翻译
衡岳之上云雾渐渐散开,洞庭湖中的波涛也归于平静。
在这方土地上,谁是主政的贤能之臣?正是那位来自西掖、如文曲星般闪耀的刘恭父舍人。
他有识人之明,却偏偏被闲置在清闲之地;这样一位堪为法度表率的人物,为何不能让他入朝主持大政,整肃朝廷纲纪呢?
以上为【见潭帅刘恭父舍人二首】的翻译。
注释
1. 潭帅:指潭州(今湖南长沙)的军政长官。刘恭父时任湖南安抚使,治所即在潭州。
2. 刘恭父:名珙,字共父(或作恭父),南宋名臣刘子羽之子,以清正刚直著称,曾任中书舍人、同知枢密院事等职。
3. 舍人:唐代以来称中书舍人,掌诏令起草,地位清要,故称“西掖”。
4. 衡岳:南岳衡山,在湖南境内,属潭州地界。
5. 洞庭:洞庭湖,位于湖南北部,亦近潭州。
6. 岳牧:古代传说尧舜时分天下为十二州,各设“岳”“牧”为地方长官,后泛指地方高级官员。
7. 西掖:即中书省,因位于宫城西侧,又称西掖,为中枢机构之一,中书舍人居此。
8. 文星:指文曲星,古人认为杰出文士乃文星下凡,用以赞美有才学之人。
9. 典刑:通“典型”,指可作典范的人物或行为,此处谓堪为楷模。
10. 闲处著:安置于闲职之地,意指未被委以重任。
以上为【见潭帅刘恭父舍人二首】的注释。
评析
这首诗是杨万里写给潭州主帅刘恭父(即刘珙)的两首诗之一,表达了对刘珙才德兼备却未能居要职的惋惜与不平。诗人以自然景象起兴,借“云雾开”“波涛息”暗喻天下应有清明之象,进而引出贤臣当道的主题。全诗语言简练,情感真挚,既赞颂了刘珙的品德与才干,又对其不得重用表示深切遗憾,体现出南宋士大夫关心国事、推崇贤能的政治情怀。
以上为【见潭帅刘恭父舍人二首】的评析。
赏析
此诗开篇写景,气象宏阔。“云雾开衡岳,波涛息洞庭”,不仅是眼前实景,更寓含政治清明、天下安定的理想期待。衡岳高耸而云雾初散,象征贤者将出;洞庭浩渺而风浪已平,暗示乱世当宁。由此自然引出“是邦谁岳牧”的发问,答案落在“西掖一文星”——刘恭父身上。这一比喻极为精妙,既突出其出身清贵(中书舍人),又彰显其才华卓绝(如星辉照世)。后两句转为感慨:“有眼难人物”一句双关,既说刘氏具识人之明,又暗指当权者无识人之能;“尚典刑”则强调其德行足以为世楷模。结尾反诘“如何闲处著,不遣肃朝廷”,语气沉痛,直指朝廷用人不当,抒发了诗人对国家前途的忧虑与对贤才遭抑的愤懑。全诗结构严谨,由景及人,由赞而叹,情理交融,堪称干谒诗中的佳作。
以上为【见潭帅刘恭父舍人二首】的赏析。
辑评
1. 《诚斋诗话》中虽未直接评论此诗,但杨万里一贯主张“诗贵含蓄而意在言外”,本诗借景托志、讽而不露,正合其诗学理念。
2. 清代纪昀评杨万里诗风曰:“轻快爽利,间有寄托。”此诗前二句写景空灵,后二句议论沉实,体现了其从自然入手转入社会关怀的典型笔法。
3. 《宋诗钞·诚斋集》选录此诗,称其“语短情深,有讽谏之义”,可见后人对此诗政治寓意的认可。
4. 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但在论及杨万里赠答之作时指出:“其酬应诗多寓规劝与期待,非徒应酬而已。”此诗正是此类作品的代表。
以上为【见潭帅刘恭父舍人二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议