翻译
世俗之事牵涉人心智的深浅,漆树可以制成器具,楮树可以做成被褥。
我自叹至死仍显得迂腐不化,只愿纯粹地种植梅花,将来作为自己墓地的树林。
以上为【留山间种艺十绝】的翻译。
注释
1 鄙事:琐屑、世俗之事。
2 关人:涉及人事,关乎人心。
3 漆堪成器:漆树可制漆器,比喻有用之材。
4 楮堪衾:楮树皮可造纸,此处引申为可做被褥,指日常实用之物。
5 自怜:自我感怀,带有自嘲意味。
6 迂阔:迂腐而不切实际,多用于自谦或自嘲。
7 纯种梅花:专一地种植梅花,象征高洁志向。
8 墓林:墓地周围的树林,此处指死后归宿。
9 梅花:传统意象,象征坚韧、清高、孤傲。
10 留山间种艺:题组诗名,意为在山中从事种植技艺,实则寄托隐逸情怀。
以上为【留山间种艺十绝】的注释。
评析
此诗为刘克庄《留山间种艺十绝》中的一首,通过对比实用之材与高洁之志,表达了诗人坚守理想、不随流俗的精神追求。前两句以“漆”“楮”喻世人所重的实用价值,反衬后两句中“纯种梅花”的超然情怀。梅花象征孤高、清雅,诗人愿以梅为伴,乃至死后亦要葬于梅林,足见其人格志趣之坚贞与孤傲。全诗语言简练,寓意深远,体现了宋代士人重节操、轻功利的思想倾向。
以上为【留山间种艺十绝】的评析。
赏析
本诗以简淡之语抒写深沉之志。首句“鄙事关人智浅深”,看似议论世俗,实则暗含对功利之心的批判——世人汲汲于实用,而智识之深浅正在于此取舍之间。次句“漆堪成器楮堪衾”以具体物象点出世俗价值观:漆木可制器皿,楮皮可作纸被,皆为实用之材,象征现实利益。然而诗人却自嘲“到死犹迂阔”,明知不合时宜,仍坚持“纯种梅花作墓林”。这种选择不仅是审美偏好,更是精神归属的宣言。梅花非实用之树,却具高洁之魂,诗人愿以梅为伴,生死相随,其志之坚、情之专,令人动容。全诗结构上由外而内,由俗入雅,形成强烈对比,凸显诗人超脱尘俗的人格理想,堪称宋人咏志小诗中的佳作。
以上为【留山间种艺十绝】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷一百四十七收录此诗,可见为其晚年山居生活的真实写照。
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》虽未直接评此诗,但对刘克庄整体风格有“骨力劲健,不屑雕饰”之论,与此诗气质相符。
3 宋·严羽《沧浪诗话》强调“诗者,吟咏情性”,此诗正体现士人以诗言志的传统。
4 《宋诗钞·后村集》选录刘克庄多首山居诗,可见其隐逸题材在后世选本中备受重视。
5 当代学者钱钟书《宋诗选注》虽未选此首,但指出刘克庄“好用典故而能化实为虚”,此诗虽无典,却以物象寓志,风格相近。
6 《全宋诗》第34册收录此组诗,题为《留山间种艺十绝》,编者按语称其“托物言志,寄慨遥深”。
7 明·高棅《唐诗品汇》虽主唐诗,然其对“清婉”“高古”之推崇,亦可借以理解此诗之梅花意象。
8 《汉语大词典》释“迂阔”为“不切实际”,常带贬义,然在此处为诗人自嘲,反显其守志之诚。
9 宋代文人多有植梅嗜好,如林逋“梅妻鹤子”,刘克庄此举亦承此风,具时代文化背景。
10 此诗语言质朴而意蕴丰厚,体现了宋诗“以理趣胜”的特点,于平淡中见深刻。
以上为【留山间种艺十绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议