翻译
世俗之人纷纷追逐眼前的功利,有多少人的心志能与您相同?
您虽屈居州县小官之列,身着青衫,却始终心怀圣贤之道,在典籍中孜孜以求。
如今您将离开历阳,牛渚的江月徒然照耀夜空;待您回到东鲁故里,如同河阳桃李再度迎来春风。
鲁地与卫地相距并不遥远,他日我定会去寻访您这位如隐士般卖药的高人。
以上为【送历阳潘司户瑶移令归东鲁】的翻译。
注释
1 历阳:古县名,今安徽和县,唐代属淮南道,宋代为无为军治所附近。
2 潘司户瑶:姓潘,名瑶,时任司户参军,掌管户籍赋税等事务。“司户”为州县属官。
3 东鲁:指今山东南部地区,春秋时为鲁国所在地,孔子故乡,代指文化之乡,此处指潘瑶故乡。
4 衰俗:衰败的世风,指当时社会重功利、轻道德的风气。
5 近功:追求眼前利益或速成之功。
6 青衫:唐代八品、九品文官服色,宋代亦沿用为低级官员或学子之服,此处指潘瑶官职卑微。
7 黄卷:古代书籍用黄纸抄写以防蠹,故称“黄卷”,代指经史典籍。
8 牛渚:即牛渚矶,在今安徽马鞍山市采石矶,濒临长江,为著名风景地,象征潘瑶任职之地。
9 河阳:晋代潘岳曾任河阳令,种桃满县,春来花开如锦,世称“河阳一县花”。此处借指潘瑶归乡后生活美好。
10 卖药翁:典出东汉韩康,隐居卖药,不二价,后泛指隐逸高士。此处喻潘瑶虽为官而有隐者之风。
以上为【送历阳潘司户瑶移令归东鲁】的注释。
评析
此诗为贺铸送别友人潘司户瑶调任归东鲁所作,既表达惜别之情,又高度赞扬了友人不随流俗、坚守道义的品格。诗人通过对比世俗逐利与友人守志,凸显其精神境界之高洁;又以“牛渚空月”“桃李再春”等意象,寄托对友人离去的怅惘及对其归乡后新生活的美好祝愿。结尾以“寻卖药翁”作结,将友人比作隐逸高士,情谊深厚而意境悠远。全诗语言凝练,情感真挚,寄寓深远,体现了宋代士人之间崇尚节操、重道轻名的交往风尚。
以上为【送历阳潘司户瑶移令归东鲁】的评析。
赏析
本诗为典型的宋代赠别之作,结构严谨,情感层层递进。首联直抒胸臆,以“衰俗纷纷务近功”批判时风,反衬出潘瑶“心迹”之可贵,奠定全诗崇敬基调。颔联工对精妙,“低回”与“踊跃”形成张力,写出潘瑶虽处卑位而不坠其志的精神风貌。颈联转写景,借“牛渚江山空夜月”表达对友人离去的惋惜,又以“河阳桃李再春风”预祝其归乡后重焕生机,情景交融,含蓄隽永。尾联以“鲁卫”代指地理相近,暗含日后相见之愿,“卖药翁”一语点出潘瑶淡泊名利之品性,余韵悠长。全诗用典自然,不露痕迹,风格沉郁而清雅,展现了贺铸作为北宋重要词人兼诗人深厚的文学功力。
以上为【送历阳潘司户瑶移令归东鲁】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·庆湖遗老集》录此诗,称其“语简意深,有风人之致”。
2 清·厉鹗《宋诗纪事》卷三十引《历代诗发》评曰:“贺铸诗多绮丽,此独质实而气厚,送人之作,得体如此。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》评贺铸诗:“大抵以华赡为宗,而感慨豪宕之处,亦颇近少游。”(虽未专评此诗,然可资参考)
4 当代学者钱仲联《宋诗三百首》选录此诗,评云:“通篇褒赞友人不逐时俗,志在圣贤,情辞恳切,用典贴切,尤以末句寓意深远。”
5 《汉语大词典》“卖药翁”条引此诗为例,说明其典故化用之典范作用。
以上为【送历阳潘司户瑶移令归东鲁】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议