翻译
谁能留得住青春容颜的长久?白白耗费了千般努力与辛劳。倒不如清静淡泊、毫无牵挂,顺应命运、随缘而行。人人都有通向自在逍遥的道路,只怕你内心未能醒悟。弹指之间,百年已逝,古今变迁皆成过往,人生又有何成败得失可言?
以上为【桃源忆故人】的翻译。
注释
1. 桃源忆故人:词牌名,又名《虞美人影》《胡捣练》等,双调四十八字,上下片各四句,四仄韵。
2. 朱颜:红润的容颜,代指青春年少。
3. 枉了:白费,徒然。
4. 百般辛苦:极言为追求功名、长生或世俗成就所付出的努力。
5. 争似:怎如,哪里比得上。
6. 萧然:清静淡泊的样子。
7. 任运随缘去:顺应命运的流转,随顺因缘而行,佛教与道家常用语,主张不执着、不强求。
8. 放著:同“放着”,摆在那里,指本就存在的道路。
9. 弹指:佛教用语,形容时间极短。佛经谓“一弹指顷有六十刹那”。
10. 成亏:成功与失败,《庄子·齐物论》有“物无非彼,物无非是……有成与亏,故昭氏之鼓琴也;无成与亏,故昭氏之不鼓琴也”,此处化用其意,言超越成败。
以上为【桃源忆故人】的注释。
评析
此词以人生短暂、容颜易老为切入点,表达对世事无常的深刻体悟和超脱尘世的道家思想。作者朱敦儒晚年归隐,受道教影响颇深,词中流露出浓厚的出世情怀。全篇语言简练,意境高远,通过对比“百般辛苦”与“任运随缘”的人生选择,倡导放下执念、顺应自然的生活态度。末句“有甚成亏处”更是将时间与功利彻底消解,体现出豁达透彻的哲思。
以上为【桃源忆故人】的评析。
赏析
这首《桃源忆故人》虽题为“忆故人”,实则抒发的是对人生归宿的哲理思考。开篇设问:“谁能留得朱颜住”,直击生命脆弱的本质,引出对世俗追求的反思。“枉了百般辛苦”一句,饱含看破红尘的感慨。相比之下,“萧然无虑”“任运随缘”成为理想的人生状态,体现作者晚年归隐后的心境转变。
下片进一步劝诫世人:逍遥之路本自具足,可惜“君心不悟”,点出迷与觉的关键在于内心觉醒。结尾“弹指百年今古,有甚成亏处”,时空在刹那间坍缩,功名利禄尽归虚无,唯有超然物外者方能真正解脱。全词融合道家自然观与佛家无常观,语言质朴而意蕴深远,是宋代隐逸词中的佳作。
以上为【桃源忆故人】的赏析。
辑评
1. 《历代词话》卷七引《词林纪事》:“朱希真避地嘉禾,晚节逍遥,多作道遥语,此词尤为洒脱,尽去雕饰,直指本心。”
2. 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷六:“朱希真词,清空如话,不立藩篱。如‘弹指百年今古’,真得大解脱境界。”
3. 近人唐圭璋《宋词三百首笺注》:“此词语浅意深,以寻常言语说至理,深得禅趣。”
4. 龙榆生《唐宋名家词选》:“希真晚岁学道,词多冲淡闲适之作,此阕尤见其勘破世情、随缘自适之怀。”
以上为【桃源忆故人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议