翻译
林校书在花严寺的书窗下隐居读书,不炫耀世俗荣华,只以问禅为务,安住清净之所。他将如白云般高洁的文字,寄予如同青莲般纯净的经卷之中。仿效古人,坐在松树下诵读,借着晨光展开纸张书写疏解。窗外明亮的南山景色,与他的心境彼此契合,光明坦荡,浑然一体。
以上为【题林校书花严寺书窗】的翻译。
注释
1 题:题写,此处指为某事或某人作诗。
2 林校书:姓林的校书郎,唐代掌校勘典籍之官职,常为文士清职。
3 花严寺:即华严寺,佛教寺院名,因《华严经》得名,盛行于唐代。
4 隐咏:隐居而吟咏,指过隐逸生活并从事文学创作。
5 不夸俗:不炫耀世俗功名,形容淡泊名利。
6 问禅:探求禅理,修习禅法。
7 净居:清净安居之处,亦可指佛门净地或心境清净。
8 翻将:转而将,此处有寄托、书写之意。
9 白云字:比喻高洁清逸的文字,白云象征超脱尘俗。
10 青莲书:指佛经,青莲为佛教圣花,象征清净无染。
以上为【题林校书花严寺书窗】的注释。
评析
此诗为孟郊赠予友人林校书之作,描写其在花严寺读书修禅的生活情景。全诗融合隐逸情怀与禅修意趣,语言清简而意境深远。诗人通过“白云字”“青莲书”等意象,凸显林校书精神之高洁;又以“投松坐”“开纸疏”展现其勤学精进之态。结尾“昭昭南山景,独与心相如”,将自然之景与内心境界融为一体,体现天人合一、物我两忘的禅意与士人理想,是唐代山水田园与禅理诗结合的佳例。
以上为【题林校书花严寺书窗】的评析。
赏析
孟郊此诗风格与其惯常的苦吟瘦硬略有不同,呈现出一种清幽静谧之美。首联“隐咏不夸俗,问禅徒净居”即点明林校书的身份与志趣——既为文士,又近禅僧,追求的是精神世界的澄澈。颔联“翻将白云字,寄向青莲书”对仗工整,意象优美,“白云”与“青莲”皆具象征意义,前者喻文思之飘逸,后者喻佛法之庄严,二者结合,展现儒释交融的理想人格。颈联转入具体行为描写,“拟古投松坐,就明开纸疏”,一个“投”字显出随意自然之态,“就明”则暗含勤学不辍之意,细节中见风骨。尾联“昭昭南山景,独与心相如”最为精彩,“昭昭”既状山色之明朗,亦喻心境之通透,“相如”非仅相似,更是内外合一、物我交融的境界,深得陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”之神韵。全诗结构紧凑,由行至心,由外及内,层层递进,堪称五言短章中的上品。
以上为【题林校书花严寺书窗】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷372收录此诗,题为《题林校书花严寺书窗》,未附评语。
2 宋代计有功《唐诗纪事》卷四十载孟郊诗多寒苦之音,然此类寄赠清修之作亦见其性情之另一面。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,但于评孟郊时称:“东野诗多穷苦之言,然亦有清迥出尘者。”或可涵括此类作品。
4 今人孙琴安《五言律诗精品赏析》指出:“此诗虽非孟郊代表风格,然以其清空一气、不落尘俗,可见其诗境之广。”
5 《汉语大词典》“青莲”条引此诗“寄向青莲书”句,用以说明“青莲”与佛教之关联。
以上为【题林校书花严寺书窗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议