翻译
醉梦中暂且贪享欢笑,要发愁哪得空闲工夫。
近来才觉古人书册,全然信从毫无是处。
昨夜在松树边醉倒,问松树:“我醉得怎样?”只疑心松枝摆动要来搀扶,用手推开松树说:“去!”
以上为【西江月 · 遣兴】的翻译。
注释
西江月:唐教坊曲名,后用作词牌名。调名取自李白《苏台览古》「只今唯有西江月,曾照吴王宫里人」。西江是长江的别称,调咏吴王、西施的故事。又名《白蘋香》、《步虚词》、《晚香时候》、《玉炉三涧雪》、《江月令》。双调五十字,平仄两协。后阕字句作法与前阕相同。
「近来始觉古人书,信著全无是处」句:《孟子·尽心下》:「孟子曰:『尽信书,则不如无书。吾于《武成》,取二三策而已矣。仁人无敌于天下。以至仁伐至不仁,而何其血之流杵也?』」。
「以手推松曰『去!』」句:《汉书·卷七十二·〈王贡两龚鲍列传·龚胜传〉》:「两龚皆楚人也,胜字君宾,舍字君倩。二人相友,并著名节,故世谓之楚两龚。少皆好学明经,胜为郡吏,舍不仕。……胜居谏官,数上书求见,言百姓贫,盗贼多,吏不良,风俗薄,灾异数见,不可不忧。……后岁馀,丞相王嘉上书荐故廷尉梁相等,尚书劾奏嘉『言事恣意,迷国罔上,不道。』下将军中朝者议,左将军公孙禄、司隶鲍宣、光禄大夫孔光等十四人皆以为嘉应迷国不道法。胜独书议曰:『嘉资性邪僻,所举多贪残吏。位列三公,阴阳不和,诸事并废,咎皆繇嘉,迷国不疑,今举相等,过微薄。』日暮议者罢。明旦复会,左将军禄问胜:『君议亡所据,今奏当上,宜何从?』胜曰:『将军以胜议不可者,通劾之。』博士夏侯常见胜应禄不和,起至胜前谓曰:『宜如奏所言。』胜以手推(夏侯)常曰:『去!』」
1. 遣兴:抒写意兴,杜甫《可惜》“宽心应是酒,遣兴莫过诗”
2. 古人书无是处:化用《孟子·尽心下》“尽信《书》,则不如无《书》”
3. 我醉何如:李白《山中与幽人对酌》“我醉欲眠卿且去”
4. 推松曰去:《汉书·龚胜传》“胜以手推常曰:‘去!’”
5. 松动来扶:拟人手法,暗用《世说新语·任诞》“阮籍胸中垒块,故须酒浇之”
以上为【西江月 · 遣兴】的注释。
评析
词人借醉酒而大发牢骚,表达自己对现实社会和自身处境的不满。抒發了词人怀才不遇、壮志难酬的伤感和愤慨,呈现出词人的耿介、旷达的性格。
前阕词人说忙在喝酒贪欢笑。可是用了一个「且」字,就从字里行间流露出这「欢笑」比「痛哭」还要悲哀:词人是无法排解内心的苦闷和忧愁,姑且想借酒醉後的笑闹来忘却忧愁。这样,把词人内心的极度忧愁深刻地反映了出来,比用山高水长来形容愁显得更深切,更形象,更可信。接着两句进一步抒写愤激的情绪。孟子曾说过:「尽信书,则不如无书。」说的是书上的话不能完全相信。而词人却说,最近领悟到古人书中的话都是不可信的,如果相信了它,自己便是全错了。表面上好像是否定一切古书。其实这只是词人發泄对现实的不满情绪而故意说的偏激话,是针对南宋朝廷中颠倒是非的状况而说的。辛弃疾主张抗战,反对投降,要求统一祖国,反对分裂,这些本来都是古书中说的正义事业和至理名言,可是被南宋朝廷中的当权派说得全无是处,这恰恰说明古书上的道理现在都行不通了。词人借醉後狂言,很清醒地从反面指出了南宋统治者完全违背了古圣贤的教训。
後阕则完全是描绘一次醉态。先交代一句:时间發生在「昨夜」,地点是在「松边」。这次醉後竟与松树对话,问松树自己醉得如何,这是醉态之一。以松树为友,可见知音极少。自己醉後摇晃,却以为松树摆动;明明是自己扶着松树站起来,却说松树要扶他,这是醉态之二。最後是用手推开松树,命令它走开。表现独立不倚的倔强性格,这是醉态之三。这些醉态写得非常逼真,可谓惟妙惟肖。但这不拘形迹的醉态,实际上也都是表现对当时现实的一种反抗。题目曰「遣兴」,也说明这是抒写情怀。词中曲折地表达了自己的思想情绪。
此词语言明白如话,文字生动活泼,表现手法新颖奇崛,体现了作者晚年清丽淡雅的词风。
本词以醉语狂态为表相,通过“醉里欢笑”的刻意放纵与“疑松来扶”的幻觉描写,构建出辛弃疾特有的佯狂词境。词人巧妙将“古人书无是处”的激愤之语与“推松曰去”的倔强动作相呼应,在谐谑表象下暗藏对现实困境的深沉悲慨。
以上为【西江月 · 遣兴】的评析。
赏析
此词上阕以矛盾修辞破题:“醉里且贪欢笑”的“且”字,透出强颜欢笑的无奈;“要愁那得工夫”的反语,实为“举杯消愁愁更愁”的变形表达。第三句突发惊世之论:对古人经典的彻底否定,既承孟子“尽信书不如无书”的理性精神,又暗含对当时政治实践背离圣贤教诲的愤懑。下阕以戏剧性场景深化主题:“松边醉倒”的意象,既写实景又暗合陶渊明“抚孤松而盘桓”的孤高;“问松我醉何如”的痴语,与李白“举杯邀明月”共享物我两忘的醉境。结句“推松曰去”最具张力:在醉眼朦胧中将松树拟人化,既见《汉书》龚胜不附王莽的耿介遗风,又以拒绝扶持的姿态,展现其“硬语盘空”的铮铮傲骨,与《贺新郎》“道男儿到死心如铁”形成精神共鸣。
以上为【西江月 · 遣兴】的赏析。
辑评
1. 宋·陈模《怀古录》卷中:“‘以手推松曰去’,此语雄健,足见其干云豪气。”
2. 明·卓人月《古今词统》:“‘问松我醉何如’及‘推松去’,如闻其声,如见其人,较之‘醉倒须君扶我’更见奇崛。”
3. 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷六:“‘近来始觉古人书,信著全无是处’,是悲极愤极之语,后阕愈玩愈妙,结二语画出倔强神态。”
4. 今·邓广铭《稼轩词编年笺注》:“此词当作于庆元年间闲居瓢泉时,‘古人书无是处’盖指南宋朝廷悖离圣贤之道而发的激愤语。”
以上为【西江月 · 遣兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议