翻译
潮水涨至灵桥时,岸边绿意环绕着船只,沿海百姓辛勤劳作,连年获得丰收。
淡淡的青山与深黄色的稻田交相辉映,景色宛如苏州胥门一带九月秋日的风光。
以上为【东门外观刈熟民间租米船相衔入门喜作二绝】的翻译。
注释
1 潮到灵桥:指潮水涨至苏州城内的灵桥(古桥名,在今江苏苏州)。
2 灵桥:宋代苏州城内的一座桥梁,位于城东,临近水道,是运输租米船只的重要通道。
3 绿绕船:两岸绿意盎然,环绕着停泊或行驶的船只。
4 海边:此处泛指江南水乡近海区域,并非实指海滨,代指苏州一带的低地农田。
5 力穑:努力耕作。穑,收割谷物,泛指农事劳动。
6 屡丰年:多次获得丰收,形容年年有余。
7 淡青山色:远处山色清淡,呈青灰色,为江南秋景常见之貌。
8 深黄稻:成熟的稻谷呈现出深黄色,象征丰收。
9 正如:好像,仿佛。
10 胥门:苏州古城西门之一,亦为泛指苏州地区,九月时秋高气爽,稻熟景美,素为文人吟咏对象。
以上为【东门外观刈熟民间租米船相衔入门喜作二绝】的注释。
评析
此诗为范成大《东门外观刈熟民间租米船相衔入门喜作二绝》中的第一首,描绘了江南秋收时节的田园景象。诗人以清丽自然的笔触,展现潮水、绿岸、黄稻、青山构成的和谐画面,流露出对农事丰收的喜悦之情。诗中“海边力穑屡丰年”一句,既赞颂了农民的辛勤耕作,也暗含对政通人和、风调雨顺的欣慰。末句以“胥门九月天”作比,将眼前之景与熟悉的历史文化意象相连,增强了诗意的厚重感与美感。
以上为【东门外观刈熟民间租米船相衔入门喜作二绝】的评析。
赏析
本诗语言简练,意境清新,是一幅典型的江南秋收图。首句“潮到灵桥绿绕船”以动态的潮水引入,点明地理环境与时节背景——水路繁忙,租米船往来不绝,暗示赋税征收有序,民生安定。次句“海边力穑屡丰年”转写人事,突出农夫辛劳与连年丰收的因果关系,体现诗人对农耕社会的深切关注。后两句写景,“淡青山色深黄稻”色彩对比鲜明,青与黄交织,构成视觉上的层次美,也象征自然与人文的和谐。结句“恰似胥门九月天”巧妙化用地方风物,使眼前实景升华为具有文化记忆的典型意象,余韵悠长。全诗融写景、叙事、抒情于一体,体现了范成大田园诗“平淡中见深厚”的艺术风格。
以上为【东门外观刈熟民间租米船相衔入门喜作二绝】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖诗钞》评范成大诗:“格调清婉,写景如画,尤长于模山范水,体察民情。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要》称:“成大诗务求真实,不事雕饰,而情景宛然,尤以使金诸作及田园杂兴为最胜。”
3 钱钟书《宋诗选注》言:“范成大晚年退居石湖,所作田园诗得陶渊明遗意,而更切近现实,有时代气息。”
4 周汝昌《千秋一寸心》评曰:“‘淡青山色深黄稻’十字,颜色对照,静中有动,是目之所见,亦是心之所安。”
5 《历代诗话》引明代学者语:“范石湖写吴中风景,每以地名入诗,不觉板滞,反增亲切,此其胜处。”
以上为【东门外观刈熟民间租米船相衔入门喜作二绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议