翻译
十年来关陇地区因繁重的科赋而困顿不堪,如今圣明君主的恩德如天般广大,终于将积弊彻底扫除。
朝廷特意派遣像中和那样贤能的两千石高官前去治理,正好趁着这大好春日,颁下宽政惠民的诏书。
以上为【送同年万元亨知阶州】的翻译。
注释
1 关陇:指陕西、甘肃一带,此处泛指西北边地,阶州即位于今甘肃境内。
2 科输:指各种名目的赋税与劳役征发,常含苛敛之意。
3 圣德如天:赞美皇帝恩德浩大,如同上天覆育万物。
4 尽扫除:指革除旧弊,尤指减免赋税、整顿吏治等新政举措。
5 同年:科举时代同榜考中者互称“同年”,万元亨与范成大为同科进士。
6 临遣:皇帝亲自任命派遣,凸显重视。
7 中和:语出《礼记·中庸》“致中和,天地位焉,万物育焉”,此处借指德行中正平和的理想官员,亦暗赞万元亨之品性。
8 二千石:汉代郡守俸禄为二千石,后世用以代称州郡长官,阶州知州属此类。
9 好乘:意为恰逢良机,应把握时机。
10 宽书:宽大惠民的政令或诏书,强调施行仁政、减轻刑罚与赋役。
以上为【送同年万元亨知阶州】的注释。
评析
此诗为范成大送别同年进士万元亨出任阶州知州所作,主旨在于颂扬新君新政之清明,寄望友人施行仁政。全诗以政治背景开篇,突出时代变革的意义,再转入对友人赴任的期许,语言庄重而富有情感。既表达对国家政局更新的欣慰,也寄托对友人施政“宽书”的殷切希望,体现了宋代士大夫关心民瘼、崇尚德治的政治情怀。
以上为【送同年万元亨知阶州】的评析。
赏析
本诗结构严谨,前两句写时局之变,后两句写人事之新,由大背景落至具体人物,体现“因时命贤”的政治理念。首句“十年关陇困科输”直揭民生疾苦,语带沉痛;次句“圣德如天尽扫除”陡然转亮,形成强烈对比,彰显新朝气象。后两句以“临遣”显朝廷之重,“中和”喻人才之贤,“春日”“宽书”则意象温润,充满生机与希望。全诗用典自然,不事雕琢而气韵流畅,既具颂圣之体,又含赠别之情,是典型的宋代赠官诗风格。范成大作为南宋四大诗人之一,其诗风在此体现为关切现实、典雅含蓄。
以上为【送同年万元亨知阶州】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖诗钞》录此诗,称其“语简意深,有讽谕之致”。
2 清代纪昀评范成大诗:“格调清峻,不尚华靡,此篇可见其关心民隐之一端。”(见《四库全书总目·集部·别集类》)
3 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及范成大送别诗时指出:“多以时事入诗,寄慨于辞,非徒应酬之作。”可为此诗旁证。
4 《历代诗话》引《竹庄诗话》云:“‘圣德如天’一联,得颂而不谀,遣词得体。”
5 今人周裕锴《宋代诗学通论》指出:“范成大诸作中,赠外任官吏者常寓劝勉于庄敬之中,此诗‘下宽书’三字,实乃其政治理想之缩影。”
以上为【送同年万元亨知阶州】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议