翻译
寺庙新建,仿佛浮在水面上,沙洲上昔日如布满黄金般辉煌。暂且凭借一叶扁舟之力,来抵御万重波涛的侵袭。船帆的影子从门口掠过,钟声自幽深的寺院中传出。夜深人静时雷声惊破梦境,斜倚枕上,静听潮水拍岸的声音。
以上为【宿长芦寺方丈】的翻译。
注释
1. 宿长芦寺:长芦寺,古寺名,位于今江苏南京附近,宋代著名禅寺。
2. 方丈:原指寺院住持居所,此处代指寺院或禅修之所。
3. 塔庙新浮水:形容寺庙临水而建,塔影倒映水中,似浮于水面。
4. 汀洲旧布金:典出佛经“布金买地”,传说给孤独长者以黄金铺地购园供佛,喻寺院庄严殊胜。汀洲,水中小洲。
5. 一苇力:语出《诗经·卫风·河广》“谁谓河广?一苇杭之”,后被禅宗借用,如达摩“一苇渡江”,象征以微弱之力超越艰难。
6. 障万波侵:阻挡万顷波涛的侵袭,喻以心志或信仰抵御外界纷扰。
7. 帆影窥门近:船帆影子靠近寺门,写水路交通与寺院的亲近关系。
8. 钟声出院深:钟声从幽深的寺院中传出,突出寺院清寂深远的氛围。
9. 夜阑雷破梦:夜将尽时,雷声惊醒梦境。夜阑,夜深。
10. 欹枕听潮音:斜靠枕头聆听潮水之声,潮音亦可喻佛法如潮,洗涤心尘。
以上为【宿长芦寺方丈】的注释。
评析
此诗为范成大游历宿长芦寺时所作,借景抒怀,融禅意与人生感悟于一体。诗中既有对寺院地理环境的描绘,又蕴含超脱尘世、以心御外物的哲思。语言简练,意境深远,通过“一苇力障万波侵”等句展现微小个体面对浩瀚世界的抗争与坚守,末联以雷破梦、听潮音收束,余韵悠长,具浓厚的禅宗意味。
以上为【宿长芦寺方丈】的评析。
赏析
本诗以写景起笔,首联“塔庙新浮水,汀洲旧布金”即营造出空灵庄严的意境。新建成的塔庙倒映水中,宛如浮世幻境;而“布金”之典则将现实景观升华为宗教圣地,古今对照,虚实相生。颔联“聊凭一苇力,与障万波侵”是全诗主旨所在,化用经典意象,既写舟行江上之实,更寓禅理——以微小之身对抗世间巨浪,体现修行者内心的坚定与超然。颈联转写近景动态,“帆影”与“钟声”动静结合,视觉与听觉交织,勾勒出寺院临水而居、远离尘嚣的清幽图景。尾联“夜阑雷破梦,欹枕听潮音”尤为精妙,雷声惊梦,非扰人清眠,反成参悟契机;听潮音既是实景,亦暗合佛家“观潮悟道”之旨,余音袅袅,引人入禅境。全诗结构严谨,由外景入内省,由现实通向哲思,体现了范成大晚年诗风趋于沉静、富有禅意的特点。
以上为【宿长芦寺方丈】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·石湖集》评:“成大晚岁诗多含禅理,此作尤见静观之功,雷破梦、听潮音,俱有顿悟之意。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十三引冯舒语:“‘一苇力’与‘万波侵’对得奇崛,非徒用典,实有担当世界气象。”
3. 《历代诗话》载明代周婴评:“‘布金’‘浮水’,皆涉佛语而不露痕迹,自然融入景中,此大家手段。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论及范成大山水诗时指出:“其晚年羁旅之作,常于水边寺观寄意,多得空灵之趣,间有禅机流转,如‘听潮音’之类,已近王孟遗风。”
以上为【宿长芦寺方丈】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议