翻译
故去的友人如春梦般缥缈,还有谁能够再见?故乡园中的梨花正开在二月的天空下。丁祝这位主人时常醉酒赏花,而我在荆州度过寒食节,又是一年过去。
以上为【有怀】的翻译。
注释
1. 有怀:有所怀念,题为“有怀”,表明此诗为抒发怀思之情而作。
2. 故人:旧友,此处或指已逝或久别的友人。
3. 春梦:比喻短暂易逝、虚幻不实的事物,此处形容故人之不可再遇。
4. 故园:故乡的家园,诗人怀念的家乡之地。
5. 梨花二月天:指农历二月梨花盛开的时节,象征美好而清冷的春景。
6. 丁祝:人名,应为当时居于荆州的一位友人,具体生平不详。
7. 主人:指丁祝,因其在荆州设宴待客,故称主人。
8. 醉赏:饮酒赏花,体现闲适生活的情趣。
9. 荆州:今湖北江陵一带,宋代为重要州府,张孝祥曾仕宦或流寓于此。
10. 寒食:节令名,在清明前一或二日,禁火冷食,多用于寄托哀思、祭扫先人,亦常引发诗人对时光与故人的感慨。
以上为【有怀】的注释。
评析
此诗为张孝祥追怀故人、思念故园之作,情感深沉含蓄。诗中以“春梦”喻故人之不可复见,传达出人生无常、聚散难期的怅惘;又借“故园梨花”展现记忆中的美好景象,与现实漂泊形成对照。后两句转写眼前人事,以“丁祝主人醉赏”反衬自身孤寂,更以“荆州寒食又经年”点明时光流逝、羁旅经年,深化了怀旧与感时之情。全诗语言简练,意境悠远,属典型的宋代怀人抒情小诗。
以上为【有怀】的评析。
赏析
本诗结构精巧,前两句写虚——“故人春梦”“故园梨花”,皆为记忆与梦境中的景象,充满朦胧美感与哀愁色彩;后两句写实——“丁祝主人醉赏”“荆州寒食经年”,转入当下情境,凸显诗人身在异乡、年复一年的孤寂。虚实相生之间,情感层层递进。尤其“又经年”三字,看似平淡,实则饱含岁月蹉跎、故地难归之叹。梨花洁白如雪,映照出诗人内心的清寂与追思,而他人醉赏之乐,更反衬自身情怀无托。全篇未直言悲痛,然哀思自现,深得宋诗含蓄蕴藉之妙。
以上为【有怀】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·于湖集》收录此诗,称其“语淡而情深,怀人忆往,不落痕迹”。
2. 清代纪昀评张孝祥诗风:“才气骏爽,而时涉率易;然深情之作,亦能动人。”虽未专评此诗,但可借以理解此类抒情短章在其创作中的地位。
3. 《历代诗词选注》(人民文学出版社)评曰:“借春梦写故人之杳,以梨花点故园之思,情景交融,耐人寻味。”
4. 《中国古典诗词鉴赏辞典》指出:“‘又经年’三字收束全篇,将漂泊之久、思念之深尽纳其中,言简意赅,余韵悠长。”
以上为【有怀】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议