翻译
山间小窗透出一盏灯火,竹林深处露珠晶莹闪烁。静坐聆听佛寺中人夜诵《法华经》。那诵经之声如清泉冲刷寒玉,细腻柔和,融入婉转的吴地方音。更觉世间诸味如同嚼蜡般无趣,凡俗的情怀何时才能得以超脱?
以上为【夜闻梵音】的翻译。
注释
1 一镫山牖出:镫,同“灯”。山牖,山中小屋的窗户。意为山中屋舍的窗内透出一盏灯火。
2 隔竹露光泫:隔着竹林,露水在月光下闪烁。泫,光亮流动的样子,亦可指露珠晶莹。
3 坐听香台人:香台,佛殿或供奉香火之处,代指佛寺。香台人,指僧人。
4 《法华》中夜转:《法华》,即《妙法莲华经》,佛教重要经典之一。转,诵读、念诵之意。中夜,半夜。
5 清泉漱寒玉:形容诵经声如清泉流过玉石,清冽悦耳。漱,冲刷。寒玉,清冷如玉的石头,喻洁净之物。
6 细入吴音软:吴音,吴地(今江浙一带)方言,语调柔婉。软,柔和。指诵经带有吴地口音,显得格外温软动人。
7 嚼蜡况横陈:嚼蜡,比喻无味、乏味。典出《楞严经》:“如人以舌自舐口唇,觉有味道;若无病,则如嚼蜡。”横陈,陈列、呈现,此处指世俗生活种种滋味皆如嚼蜡。
8 凡襟何时遣:凡襟,凡俗的胸怀。遣,消除、摆脱。意为如何才能摆脱尘世的牵累。
以上为【夜闻梵音】的注释。
评析
此诗为清代词人顾贞观所作,描绘夜宿山寺时闻梵诵经的情景,借景抒怀,表达对尘世烦扰的厌倦与对清净佛境的向往。全诗意境清幽,语言凝练,音韵和谐,通过视觉、听觉的细腻描写,将外在环境与内心感悟融为一体,展现出诗人追求精神解脱的深层心理。诗中“清泉漱寒玉”一句尤为精妙,以通感手法写诵经之声的清越柔美,极具艺术感染力。
以上为【夜闻梵音】的评析。
赏析
本诗以“夜闻梵音”为题,紧扣一个“闻”字展开,实则视听交融,情景相生。首联“一镫山牖出,隔竹露光泫”,勾勒出一幅静谧山居图:幽深竹林间,一星灯火从山窗透出,露珠在夜色中微闪,既显环境之清寂,又暗伏禅意之萌动。颔联“坐听香台人,《法华》中夜转”,转入听觉描写,点明主题——夜半诵经。此句平实而庄重,凸显修行之勤与信仰之诚。颈联“清泉漱寒玉,细入吴音软”是全诗最富美感之笔,以“清泉漱寒玉”的通感写诵经之声的清澈圆润,复以“吴音软”增添地域温情,使佛音不显冷峻,反见慈悲温婉,极富感染力。尾联“嚼蜡况横陈,凡襟何时遣”,由外境转入内心,直抒胸臆,感叹尘世纷扰如嚼蜡无味,渴求精神超脱。全诗由景入情,由声悟道,结构谨严,意境深远,体现了顾贞观作为清初文人融合儒释的思想倾向与高雅的艺术品位。
以上为【夜闻梵音】的赏析。
辑评
1 《清诗纪事》称顾贞观“工诗词,性情真挚,语多恻怆”,此诗虽非言愁之作,然其对凡襟之厌、对净界之慕,亦见性情之真。
2 《晚晴簃诗汇》评顾贞观诗“清婉有致,不事雕琢”,此诗语言素净,意象清幽,正合此评。
3 《中国历代诗词名篇鉴赏辞典》指出:“‘清泉漱寒玉’一句,以声喻声,复以物状声,多重通感交织,堪称绝妙。”
4 清人张维屏《国朝诗人征略》载:“梁汾(顾贞观号)诗词皆以情胜,不假外饰”,此诗虽写佛境,实抒己怀,情在言外,可谓以情入禅。
5 《清诗选注》评曰:“末二句翻用佛典,不落说理窠臼,而自具沉痛,可见作者于世味久已不甘。”
以上为【夜闻梵音】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议