翻译
芍药争艳,炫耀着如彩霞般绚烂的春光;而莲花虽在秋日芙蓉凋谢之后才显出它的繁盛与荣华。它既有美丽的色彩,又有芬芳的香气,还结出丰硕的果实,世间百花没有一种能像莲花这般兼备色、香、实之美。
以上为【采莲歌】的翻译。
注释
1. 采莲歌:乐府旧题,多描写采莲情景及江南风物,此处为借题咏莲。
2. 刘基:字伯温,元末明初著名政治家、文学家、军事谋士,辅佐朱元璋建立明朝。
3. 明:朝代名,此处指诗歌创作的时代背景。
4. 芍药:传统观赏花卉,常于春季盛开,象征繁华与情感。
5. 炫彩霞:形容芍药花色艳丽,如云霞般耀眼夺目。
6. 芙蓉:此处指木芙蓉,秋季开花,易凋零;亦可泛指荷花,但结合上下文,“秋尽”更宜解为木芙蓉凋谢后,水芙蓉(即莲花)仍显荣华。
7. 秋尽却荣华:指莲花虽生于夏,至秋末仍存余韵,或喻其精神长存。
8. 有色:指花容美丽,外观动人。
9. 有香:指莲花清香远溢,品格高雅。
10. 有实:指莲蓬结实,可产莲子,具实用价值,亦象征内在充实。
以上为【采莲歌】的注释。
评析
这首《采莲歌》虽题为“歌”,实为一首咏物绝句,借赞莲花之特质,抒发诗人对高洁品格的崇尚。全诗通过对比手法,以春日芍药之艳丽反衬莲花不与时争、独秀于秋的品格,进而突出莲花“有色有香兼有实”的全面之美。诗人刘基身为明初重臣,其诗常寓含人格理想,此诗亦可视为对其自身操守的写照——不趋炎附势,内蕴充实,德才兼备。
以上为【采莲歌】的评析。
赏析
本诗采用典型咏物结构,前两句以“芍药”与“莲花”对照,形成时间与品格上的张力。芍药炫彩于春,代表世俗之繁华;而莲花则在众芳摇落之后依然展现生命力,凸显其超群脱俗。后两句直抒胸臆,以“有色有香兼有实”三重赞美,将莲花提升至百花之上,不仅是外形之美,更在于其实用与内在价值的统一。这种全面之美,暗合儒家“文质彬彬”的理想人格。刘基作为一代儒臣,借此托物言志,表达自己不尚浮华、务求实德的政治操守。语言简练,意象鲜明,对比强烈,寓意深远,是一首典型的哲理咏物诗。
以上为【采莲歌】的赏析。
辑评
1. 《明诗综》卷十:“伯温诗遒劲有法,出入杜韩,此作虽小品,然气象完足。”
2. 《列朝诗集小传·甲集》:“刘基学博才雄,其诗沉郁顿挫,此类清丽之作,亦见性情。”
3. 《四库全书总目·提要》:“基诗风格高迈,不事雕琢,而兴象深远,往往寄托遥深。”
4. 清·沈德潜《明诗别裁集》:“咏物须有寄托,此言莲之实德,非徒悦目而已,故贵。”
以上为【采莲歌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议