蹇步属时叹,睽违苦多戚。
偶寄越城隅,颇喜得幽寂。
炎夏天象明,群山皎如涤。
况有文献友,同心不离逖。
虽无鼎俎盛,斗酒聊相觅。
登楼望禹穴,慷慨生感激。
玄珠沦赤水,金简不可觌。
崩腾六合内,惨淡多羽檄。
展诗肆遐眺,严令困勍敌。
诸公俱凤麟,愧我独樗栎。
危途知骥騄,勉旃树功绩。
无然学儿女,怆恨山阳笛。
翻译
艰难地迈步行走,正逢时世多艰,令人叹息;离别久远,心中痛苦而忧戚。
偶然寄身于越城一隅,却很欣喜能获得这份幽静与安宁。
盛夏时节天象明朗,群山在阳光照耀下洁白如洗,仿佛被洗涤过一般。
何况还有志同道合、饱学诗书的朋友,心意相通,并不因距离遥远而疏离。
虽然没有丰盛的菜肴器皿,但一斗浊酒也足以彼此寻欢共饮。
登上南楼远望禹穴(会稽山),不禁感慨万端,心生敬仰与感动。
那象征大道的“玄珠”已沉沦于赤水之中,金玉般的简册也无法再见。
天地间动荡不安,战乱频仍,四海之内一片惨淡,处处传来告急的军书。
天上的弧矢星松弛无力,象征国家武备废弛;大野之豕(喻叛乱者)竟逃脱刑罚,未受制裁。
只见田野之中,白骨纵横,混杂在破碎的瓦砾之间。
忧愁袭来,我吟唱一曲以抒怀,宾客听罢泪下再三。
傍晚的风拂动着晴空中的彩霞,大海的光影映照着石壁。
展读诗篇,极目远眺,严酷的军令困住了强大的敌人。
诸位贤士皆如凤凰麒麟般杰出,唯独我自愧如同无用的臭椿木。
艰险的世途方显骏马的才能,望大家勉力树立功业。
切莫效仿儿女情长,徒然为逝者吹奏《山阳笛》,悲怆哀恨不已。
以上为【五月三日会王氏南楼得激字】的翻译。
注释
1 蹇步:步伐艰难,比喻处境困顿。
2 睽违:离别,分离。
3 越城隅:指越地之城的一角,此处或指绍兴一带,因王氏居此。
4 幽寂:幽静寂寞,指远离喧嚣的隐居环境。
5 炎夏:盛夏,天气炎热之时。
6 天象明:天空明亮,气象清朗。
7 洁如涤:像被水洗过一样洁白明亮。
8 文献友:指有学问、有文化修养的朋友。
9 同心不离逖:志趣相投,虽远而不觉疏远。逖,遥远。
10 鼎俎盛:指丰盛的宴席,鼎和俎皆为古代盛食物的器具。
11 斗酒聊相觅:仅凭一斗酒也可相聚饮酒,聊以慰藉。
12 禹穴:传说为夏禹葬地,在今浙江绍兴会稽山,亦泛指会稽名胜。
13 慷慨生感激:情绪激昂,内心充满感慨与敬意。
14 玄珠沦赤水:典出《庄子·天地》,喻大道失落,真理难求。
15 金简不可觌:珍贵的典籍或天书无法见到。觌,见。
16 崩腾六合内:天地四方动荡不安。崩腾,纷乱奔涌。六合,天地四方。
17 惨淡多羽檄:战事紧急,到处都是传递军情的文书。羽檄,插羽毛的紧急军书。
18 天弧:星名,属井宿,主弓矢,象征武备。
19 弛虚壳:弓弦松弛,只剩空壳,喻国防废弛。
20 封豕:大野猪,比喻凶残的叛乱者,典出《左传》。
21 逃砧锧:逃脱斩杀之刑。砧锧,古代斩首时垫斧的砧板。
22 白骨杂瓦砾:形容战后荒凉惨状,百姓死伤遍野。
23 客泪再三滴:客人听诗后多次落泪,极言悲伤之深。
24 展诗肆遐眺:展开诗卷,纵目远望。
25 严令困勍敌:严厉的军令使强敌陷入困境。勍敌,强敌。
26 凤麟:凤凰与麒麟,皆祥瑞之兽,喻杰出人才。
27 樗栎:臭椿与柞树,古人认为无用之材,诗人自谦之词。
28 骥騄:良马名,比喻贤才。
29 勉旃:勉励之辞,“旃”为语助词,无实义。
30 树功绩:建立功业。
31 无然:不要如此。
32 学儿女:效仿小儿女般情绪化。
33 怆恨山阳笛:典出向秀《思旧赋》,怀念亡友嵇康、吕安,闻笛而悲。此处劝人勿沉溺哀伤。
以上为【五月三日会王氏南楼得激字】的注释。
评析
本诗作于元末乱世,刘基身处动荡之际,借登南楼之机,抒发家国之痛与人生之志。全诗由个人羁旅之感起笔,渐次转入对时代乱象的深刻描绘,最终落脚于劝勉友人共图功业的慷慨之志,情感层层递进,格局由狭入广。诗中融合自然景象、历史典故与现实批判,展现出刘基作为政治家与文学家的双重气质。语言古朴凝重,意境苍凉雄浑,既有魏晋风骨,又具唐音遗响,是其五言古诗中的代表之作。
以上为【五月三日会王氏南楼得激字】的评析。
赏析
此诗为刘基五言古风佳作,结构严谨,情感跌宕,兼具哲理深度与现实关怀。开篇以“蹇步”“睽违”点出乱世行旅之苦,随即转入“偶寄越城隅”的暂时安宁,形成张力。中间写景清丽高远,“炎夏天象明,群山皎如涤”,既是实景描写,也暗含对清明政治的向往。随后引入“文献友”,展现士人精神共同体的理想。然而登楼望禹穴,思绪由个人转向历史与天下,情感陡然沉重。“玄珠沦赤水”“金简不可觌”以道家意象表达文明失落之痛;“崩腾六合”“羽檄”“白骨”则直击元末战乱现实,笔力千钧。结尾由悲转壮,勉励友人建功立业,反对沉溺私情,体现出刘基作为一代谋臣的担当意识。全诗融写景、抒情、议论于一体,语言典雅而气势雄浑,堪称元明之际士人精神世界的缩影。
以上为【五月三日会王氏南楼得激字】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨高古,得陈子昂之遗意,非吴中纤巧一流可比。”
2 《列朝诗集小传》称:“伯温当鼎革之际,志在匡时,其诗多慷慨悲歌,类于杜陵,而神采间出,不失风雅。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“其诗则沉郁顿挫,颇近少陵,足以鸣其时代之变。”
4 清代沈德潜《明诗别裁集》选此诗,评曰:“登览感怀,不忘经世,公之志可见矣。”
5 《中国历代诗歌选》指出:“此诗将个人情怀与时代命运紧密结合,展现了刘基作为政治家诗人的独特胸襟。”
以上为【五月三日会王氏南楼得激字】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议