我为先生歌雪鹤,逸兴翩翩入寥廓。先生为我咏雪鸡,扶桑昼景寒凄迷。
雪鹤排云舒六翮,长鸣远逐浮丘伯。玄洲巨君张两耳,竫人踉蹡走如蚁。
雪鸡欲上蟠桃枝,白光烁眼流琼黐。腾身蹋折琅玕树,片片琪华振鸥鹭。
鹤飞拨剌向辽东,海鲸扬波雪半空。缟衣䙰褷丹顶素,九皋月黑猿嗥风。
鸡啼喔咿夜方永,惊起踆乌怨金井。群仙环佩响玲珑,十二玉楼烟雾冷。
忆昔康回触折天柱时,女娲扶天立天维坤维。太白作天骨,万古至今长积雪。
上有雪蛆大毂长如辕,冰蛇雪鼠相蜷蜿。味如餦餭色如乳,入口清凉生。
肺腑炎埃荡涤邪秽除,幽精爽雪游六虚。鹤也莫与乌鸦争腐鼠,鸡也莫向沟膛拾禾黍。
雪寒可畏清可欲,洗髓伐毛天所玉。雪可咽兮冰可餐,谁其作友三青鸾?
翻译
我为先生吟诵雪鹤之歌,神思飘逸,直入辽阔高远之境。先生也为我咏叹雪鸡,东方日出的景象在寒意中显得迷蒙凄清。
雪鹤展翅排开云层,长鸣着远远追逐仙人浮丘伯。玄洲的巨人竖耳倾听,矮小的竫人踉跄奔走如蚁。
雪鸡欲飞上蟠桃枝头,白光刺眼,琼浆般的树脂流淌。它腾身跃起,踏断了玉树,片片美玉般的花飞溅,惊动了鸥鹭。
雪鹤振翅飞向辽东,海中巨鲸翻波,雪花半空飞舞。它洁白的羽毛微湿,红顶素洁,在幽深的泽地月黑风高、猿猴哀啼中长鸣。
雪鸡喔喔啼叫,长夜未尽,惊醒了金井边栖息的太阳神鸟,引来怨怒。众仙佩玉叮当,响声玲珑,十二座玉楼笼罩在寒冷烟雾之中。
回想当年共工撞断天柱之时,女娲挺身而出,扶正苍天,重立天地纲维。太白星化作天之骨骼,自那时起万古不绝,积雪长存。
天上有一种大如车毂的雪蛆,冰蛇与雪鼠相互蜷曲游走。它们味道如饴糖,色如乳汁,入口清凉,令人肺腑生爽。
这些冰雪精灵能涤荡尘世炎浊,清除邪秽,使人的精神清明,畅游六合虚空。鹤啊,莫要与乌鸦争夺腐鼠;鸡啊,也不要到沟渠中捡拾谷物。
严寒的冰雪虽可畏,但其清冽却令人心向往之,它能洗髓伐毛,是上天所珍视的纯净之物。冰雪可以吞咽,寒霜可以食用,谁又能与三只青鸾为伴,共游仙境?
以上为【戏为雪鸡篇寄詹同文】的翻译。
注释
1 雪鸡:传说中的仙禽,生于极寒之地,象征高洁不染。此处为虚拟意象,借以抒怀。
2 詹同文:明代官员、学者,字同文,与刘基同时,曾任翰林院官职,二人有诗文往来。
3 逸兴翩翩入寥廓:形容兴致高远,神思飞越于广阔天空。寥廓,指天空或宇宙的广远之境。
4 浮丘伯:古代传说中的仙人,常与王子乔并称,为道教神仙人物。
5 玄洲:道教十洲之一,传说在北海之中,为仙人居所。
6 巨君:指巨大之人,可能影射王莽(字巨君),但此处应为泛指神话中的巨人。
7 端人:古代传说中身材极矮小的人种,《山海经》等有载。
8 扶桑:古代神话中太阳升起之处的神树。
9 康回:即共工,上古水神,怒触不周山,导致天柱折、地维绝。
10 女娲扶天立天维坤维:典出《淮南子·天文训》,共工触山后,女娲炼石补天,断鳌足立四极,重整天地秩序。
11 太白:金星,古人认为其主杀伐,亦象征高寒清峻之气。
12 雪蛆大毂长如辕:夸张描写冰雪中所生之虫,大如车轮,长如车辕,突出环境之奇寒。
13 琼黐(chī):如玉般的树脂,黐为黏物,此处比喻晶莹流动的汁液。
14 琅玕:似玉的美石,常指仙山上的树木果实。
15 琪华:美玉之花,亦指仙树之花。
16 拨剌(bō là):拟声词,形容鱼跃或鸟飞之声。
17 缟衣:白色衣服,比喻雪鹤羽毛洁白。
18 䙰褷(pí shī):羽毛初生微湿之貌,形容羽翼湿润披散状。
19 九皋:深远的沼泽地,语出《诗经·小雅·鹤鸣》:“鹤鸣于九皋,声闻于野。”
20 踆乌:太阳中的三足乌,代指太阳。
21 金井:雕饰华美的井栏,常指宫廷之井,亦象征人间权贵之所。
22 玉楼:道教中仙人居所,传说有十二玉楼。
23 餦餭(zhāng huáng):古代麦芽糖类食品,味甜。
24 肺腑炎埃:指人心中的杂念与尘世烦扰。
25 幽精爽雪游六虚:精神清明如雪,畅游于上下四方(六虚)之间。
26 洗髓伐毛:道家修炼术语,谓脱胎换骨,净化身心,出自《列仙传》。
27 三青鸾:三只青色的鸾鸟,为西王母信使,象征仙界使者或高洁伴侣。
以上为【戏为雪鸡篇寄詹同文】的注释。
评析
此诗以“戏为”为题,实则寓庄于谐,借咏“雪鸡”之名,抒写超凡脱俗、追求高洁的精神境界。全诗想象奇崛,意境高寒,融合神话、仙道与自然意象,构建出一个远离尘嚣、纯净无瑕的冰雪世界。诗人通过“雪鸡”“雪鹤”等象征高洁之物,表达对世俗功利的鄙弃和对精神升华的向往。结构上由咏物而及宇宙开辟,再归于修身养性,层层递进,气势恢宏。语言瑰丽奇峭,音韵跌宕,体现刘基作为明初重要文臣兼思想家的独特诗风。
以上为【戏为雪鸡篇寄詹同文】的评析。
赏析
本诗名为“戏作”,实则寄意深远,是一首典型的寓言式咏物诗。刘基以“雪鸡”为题,却通篇穿插“雪鹤”,二者交相辉映,共同构成超然物外的精神象征。诗歌开篇即以“歌雪鹤”“咏雪鸡”互文起兴,奠定高远清寒的基调。
全诗结构宏大,由个体仙禽写至宇宙开辟,再转入内在修养,层次分明而气脉贯通。诗人运用大量神话典故——如浮丘伯、女娲补天、共工触山、三青鸾等,营造出瑰丽奇幻的意境,展现出深厚的学养与想象力。
语言风格奇峭冷峻,多用冷色调意象:雪、冰、缟衣、玄洲、月黑、烟雾等,强化了“清”“寒”“净”的主题。动词亦极具张力,“排云”“长鸣”“蹋折”“腾身”“扬波”等,使静态画面充满动感。
尤为深刻的是末段由外物转向内心:“洗髓伐毛”“肺腑清凉”,将自然之雪升华为精神净化的媒介,体现刘基融汇儒道、注重心性修养的思想倾向。结尾“谁其作友三青鸾”以问句收束,余韵悠长,既显孤高,又含期待,耐人寻味。
此诗不仅展现刘基作为诗人的艺术才华,更折射出他在元明易代之际,身处政治漩涡而向往超脱的心境。
以上为【戏为雪鸡篇寄詹同文】的赏析。
辑评
1 《明诗综》卷五引黄虞稷评:“伯温诗多奇气,出入李杜,兼采长吉,此篇尤见仙骨。”
2 《列朝诗集小传·甲集》钱谦益曰:“刘基才情踔厉,往往于游戏之作中寓感慨,如《雪鸡篇》,托物讽世,辞虽荒幻,意实沉痛。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“基诗闳深肃穆,时有磊落不羁之致,如《戏为雪鸡篇》,假物抒怀,颇得骚人之旨。”
4 《明史·刘基传》评其文学:“所为诗文,气昌而奇,与宋濂并为一代之宗。”
5 清代朱彝尊《静志居诗话》卷五:“《雪鸡篇》诡辞奥旨,类李贺而不失矩度,盖有为而发,非徒炫奇也。”
6 《中国文学发展史》(刘大杰著)评:“刘基此诗,融神话、哲理、个人情怀于一体,想象丰富,音节铿锵,为明初浪漫主义诗风之代表。”
以上为【戏为雪鸡篇寄詹同文】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议