翻译
常听说星宿环绕北极而运转有序,却从未见过江河能够倒流逆行。
没有肉吃,连徐勉家的狗都难以供养;虽有草料,却无法让刘表那样的牛肯进食。
梧桐树已冷落凋零,鸾鸟早已飞逝;芦苇与荻花在苍茫秋野中摇曳,唯有孤雁独自停留。
若想让疲惫的百姓得以休养生息,难道就没有一种良策,哪怕只用一斗之资便可收复凉州?
以上为【再用前韵】的翻译。
注释
1 星宿能环拱:指众星围绕北极星运转,象征秩序与忠诚。
2 江河解逆流:江河不能倒流,比喻大势不可逆转。
3 徐勉狗:南朝梁徐勉清廉自守,家无蓄积,犬无肉食,典出《梁书·徐勉传》。
4 有刍难啖景升牛:刘表字景升,据《后汉书》载,有人献牛,虽有草料却不肯食,喻贤者不遇明主。此处反用,谓纵有才德之士,亦难被任用。
5 梧桐冷落:梧桐为凤凰栖木,冷落则喻贤者失时。
6 鸾先逝:鸾鸟象征高洁之士,先逝谓贤才早亡或远去。
7 芦荻苍茫:秋日景象,象征荒凉孤寂。
8 雁独留:孤雁失群,喻诗人自身或遗世独立之士。
9 苏息疲氓:使疲惫的百姓得以休养生息。
10 一斗博凉州:东汉苟谏曾言“一斗酒可博凉州”,后用以讽刺以小利谋大权,此处反用,谓若有良策,愿以微力救天下。
以上为【再用前韵】的注释。
评析
本诗为刘基依前韵所作,借自然现象与历史典故,抒发对时局动荡、民生疲敝的深切忧虑,以及对贤才失路、世道难返的悲慨。诗人以“星宿环拱”与“江河逆流”对比,强调天道有序而人事难逆,暗喻乱世不可逆转。中间两联运用多重典故,层层递进,既写士人困顿,又寓志士孤独。尾联转出一线希望,以“博凉州”表达救民于水火的政治抱负,然语含反问,亦见其无奈与愤懑。全诗沉郁顿挫,寓意深远,体现刘基作为明初重臣兼文学家的忧国情怀。
以上为【再用前韵】的评析。
赏析
此诗结构严谨,首联以天文地理起兴,提出“顺天者存,逆天者亡”的哲思,奠定全诗不可逆转的悲凉基调。颔联巧用两个冷僻典故,一写清贫至犬无肉食,一写虽有供养而牛不食,双关人才不得其用与君主不明之弊,笔法含蓄而锋利。颈联转入意象描写,梧桐、鸾鸟、芦荻、孤雁,构成一幅萧瑟秋景,既是实写环境,更是诗人内心孤独与时代衰败的投射。尾联陡然振起,由个人感伤转向治国理想,“还有术”三字透露未尽之志,“那无一斗博凉州”以反诘作结,既显豪情,又含悲愤,余音不绝。全诗融典故、意象、议论于一体,语言凝练,情感深沉,堪称刘基七律中的代表作。
以上为【再用前韵】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨苍劲,往往以忠愤激发之气行之。”
2 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)负经济之略,其诗慷慨纵横,有不可一世之概。”
3 《四库全书总目提要》云:“基诗风骨峻上,尤近杜甫,盖遭时多故,故其言多感慨之音。”
4 清代沈德潜《明诗别裁集》选此诗,评曰:“通体用典,无一虚设,感时伤事,忠爱缠绵。”
5 《御选明诗》评:“格律谨严,寄托遥深,足见开国文臣气象。”
以上为【再用前韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议