翻译
朝霞升起却并未带来黄昏时的降雨,暮霭徒然化作白昼间的清风。
太阳升上高高的林梢,布谷鸟在短墙东侧一声声啼叫。
以上为【不雨遣闷二首】的翻译。
注释
1 朝霞:清晨天空出现的彩云,古人常以此预测天气。
2 不作黄昏雨:指朝霞本应预示晴天,亦暗示不会下雨,与“久旱盼雨”形成反差。
3 暝霭:傍晚时分的云气或雾气。
4 徒为白昼风:白白化作白天的风,意指无实际作用,未能带来降雨。
5 日上高林:太阳升至高树之巅,点明时间已至上午。
6 布谷:即杜鹃鸟,又名子规、鸠,其鸣声似“布谷”,常于春末夏初鸣叫。
7 短墙:低矮的围墙,常用于庭院或田舍周围。
8 声声只在短墙东:突出布谷鸟鸣叫的位置,渲染孤寂氛围,亦暗示诗人所处环境的狭小与封闭感。
9 遣闷:排解烦闷,点明创作动机。
10 不雨:久不下雨,暗喻时局艰难或个人境遇困顿。
以上为【不雨遣闷二首】的注释。
评析
此诗题为《不雨遣闷二首》之一,借天气久旱无雨之象,抒发诗人内心的烦闷与无奈。全诗以自然景象入笔,通过“朝霞”“暝霭”“日上高林”“布谷啼声”等意象,营造出一种沉闷、寂寥的氛围。虽未直言愁绪,却于景中透出焦灼之情,体现刘基善于寓情于景的艺术功力。诗风质朴自然,语言简练,意境深远,是典型的借景抒怀之作。
以上为【不雨遣闷二首】的评析。
赏析
这首诗以“不雨”为背景,通过细腻的自然观察传达内心情绪。首句“朝霞不作黄昏雨”从气象现象入手,朝霞本象征晴朗,却也意味着无雨可期,与人们盼雨解旱的愿望相悖,埋下忧闷伏笔。次句“暝霭徒为白昼风”进一步强化失望——连傍晚的云气也未能凝结成雨,仅化作风过,徒劳无功。“徒为”二字尤见无奈。后两句转向听觉描写,“日上高林啼布谷”,时间推移,阳光升高,布谷鸟的叫声划破寂静,然而这声音并非带来希望,反而因“声声只在短墙东”而显得单调重复、局限封闭,仿佛困于一隅,无法超越。布谷鸟的啼叫在传统文化中常与农事、思归、哀怨相关,此处更添一层焦虑与惆怅。全诗结构紧凑,由视觉到听觉,由天象到人事,层层递进,含蓄地表达了诗人对现实无力改变的苦闷心情。
以上为【不雨遣闷二首】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨苍劲,格律严整,虽出于开国,实具老成之致。”
2 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)以功业显,而其诗则清远闲旷,时有感愤之作。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“其诗则沉郁顿挫,颇得杜法,足以名家。”
4 清代沈德潜《明诗别裁集》选录此诗,认为其“写景中寓忧时之意,语浅而意深”。
5 《中国文学史》(游国恩主编)指出:“刘基晚年诗多托物寓意,抒发政治失意与人生感慨,风格趋于沉郁。”
以上为【不雨遣闷二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议