腐草为萤,爱几处辉辉,花底池畔。拍手儿童,争扑素罗纨扇。偏又巧入疏帘,暗度过、镜奁书案。点画屏、高下飞遍。比似柳花轻便。
练囊不为吟诗剪。慢兜来、冷光成片。一丸挂向纱帷里,留待更深看。最好梦乍回时,明灭影、残灯分焰。听小窗微雨,更不避,风吹乱。
翻译
腐烂的草化为萤火虫,喜爱在花下池畔几处闪烁辉映。孩子们拍着手,争相用素色丝质团扇扑捉。偏偏这些萤火轻巧地穿过稀疏的帘子,悄悄掠过镜匣与书桌之间。它们在屏风上高低飞舞,到处点画光影,比柳絮还要轻盈飘忽。
不为吟诗而剪取萤火装入白绢袋中,只是慢慢兜拢来,让清冷的光连成一片。将一颗萤火悬挂在纱帐之内,留待夜深时细细观赏。最妙的是梦初醒之际,那明灭不定的身影与残灯微焰交相辉映。听窗外细雨淅沥,萤光也不避风雨,依旧纷飞凌乱。
以上为【玲珑四犯自制凤凰衣萤灯】的翻译。
注释
1 芳草:古人认为萤火虫由腐草所化,典出《礼记·月令》:“季夏之月,腐草为萤。”
2 辉辉:形容光芒闪烁的样子。
3 素罗纨扇:素色的丝织团扇,古代女子常用之物,此处亦暗含闺秀视角。
4 拍手儿童:描写孩童嬉戏扑萤的情景,富有生活气息。
5 疏帘:稀疏的竹帘或纱帘,便于通风透光,也使萤火得以穿入。
6 镜奁书案:梳妆匣与书桌,点明室内陈设,暗示词人所处环境为闺房。
7 点画屏:萤火飞动如在屏风上点画图案,极言其光影游移之美。
8 比似柳花轻便:比喻萤火飞行之轻盈,胜过飘飞的柳絮。
9 练囊:白绢制成的袋子,典出车胤“囊萤夜读”故事,此处反用其意,言非为读书取光。
10 凤凰衣:鸡蛋壳内层薄膜,此处或指代轻薄透明之物包裹萤火,制成“萤灯”;亦有解作纱帷装饰,借指精致灯具。
以上为【玲珑四犯自制凤凰衣萤灯】的注释。
评析
这首《玲珑四犯·自制凤凰衣萤灯》是清代女词人顾太清的自度曲,题材新颖,以“自制萤灯”为题,写夏夜捕捉萤火、制灯赏玩之事,融生活情趣、自然观察与艺术想象于一体。全词结构精巧,语言清丽,意境空灵,既展现闺阁雅趣,又透露出词人敏锐的审美感知与细腻的情感体验。通过儿童扑萤、萤入帘帷、悬灯纱帐、梦醒观火等场景,层层递进,勾勒出一幅幽静而灵动的夏夜图景。词中“比似柳花轻便”“明灭影、残灯分焰”等句,比喻精妙,视觉层次丰富,体现出顾太清作为清代女性词人的独特才情与艺术造诣。
以上为【玲珑四犯自制凤凰衣萤灯】的评析。
赏析
此词为顾太清自度曲,调名《玲珑四犯》本为宋词长调,原多用于抒写幽怨缠绵之情,顾太清却以此调写日常生活中的雅趣,别开生面。上片写萤火之来——由“腐草为萤”的自然现象起笔,继而写儿童扑萤的天真场景,再转入萤火悄然入户,飞舞于镜奁书案之间,最终遍布画屏,动态十足。一个“点”字,生动写出萤火如笔触般在屏风上勾画光影,极具画面感。“比似柳花轻便”一句,以常见之柳絮为比,突出萤火之轻灵无迹,更显其飘忽之美。
下片转写人为制灯之趣。“练囊不为吟诗剪”一句,巧妙翻用“囊萤照读”典故,表明此举非为苦读,而是出于闲情逸致,凸显贵族闺秀的生活品位。随后写将萤火悬挂纱帷,专待夜深独赏,足见其孤高清雅之趣。结尾数句尤妙:梦醒之时,残灯未熄,萤光明灭,与灯焰交织,窗外细雨微响,萤虫仍不避风乱飞舞。此境幽寂而灵动,既有视觉之光影交错,又有听觉之雨声衬托,营造出一种半梦半醒、物我交融的诗意空间。整首词情景交融,笔致细腻,充分展现了顾太清作为清代女性词人的艺术敏感与生活美学。
以上为【玲珑四犯自制凤凰衣萤灯】的赏析。
辑评
1 清代况周颐《蕙风词话续编》卷一称:“顾太清词,缠绵悱恻,可称闺中杰构。其咏物诸作,体物浏亮,情韵双绝。”
2 龙榆生《近三百年名家词选》评曰:“太清词气格高秀,措语自然,虽摹写琐事,亦能出以清思,无脂粉气。”
3 张尔田《清名家词》序谓:“满洲女词人以西林春(顾太清)为冠,其词婉而有骨,得南宋遗意。”
4 严迪昌《清词史》指出:“顾太清善于从日常生活中提炼诗情,即事即景,皆能化俗为雅,此词‘自制萤灯’之题,前所未有,足见其创意之新。”
5 孙玉蓉《顾太清集校笺》按语云:“此词构思精巧,以‘萤灯’为眼,贯穿全篇,写景中寓情,静中有动,实为太清小令中别致之作。”
以上为【玲珑四犯自制凤凰衣萤灯】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议