翻译
夕阳向西落下,群山环绕交错,远处的村落隐约可见,暮色烟霭弥漫飘渺。
游兴正浓时最嫌秋天白昼太短,归途中只见明月从马头方向升起,清辉照着行人回家。
以上为【游潜真洞晚归度梅儿岭口占】的翻译。
注释
1 游潜真洞:指游览名为“潜真洞”的山中洞穴,具体地点不详,或为江南一带名胜。
2 晚归度梅儿岭:傍晚归来时翻越梅儿岭,“度”即经过、翻越之意。
3 口占:即兴作诗,不加推敲,随口吟诵而成。
4 夕阳西下:太阳向西落去,点明时间在傍晚。
5 乱山围:群山错落环绕,“乱”非贬义,形容山势起伏交错。
6 缥缈:隐隐约约,似有若无的样子。
7 遥村:远处的村庄。
8 暮霭霏:傍晚的云雾弥漫纷飞。“霏”形容烟雾缭绕之态。
9 游兴:游览的兴致。
10 马头明月:指月亮升起到马首方向,暗示行路之人抬头所见,亦含“伴月而归”之意。
以上为【游潜真洞晚归度梅儿岭口占】的注释。
评析
此诗描绘诗人游历真洞后傍晚返程的情景,通过夕阳、远山、暮霭、遥村、明月等意象,勾勒出一幅宁静悠远的秋日山行图。前两句写景,以远景为主,突出空间的辽阔与时间的推移;后两句转入抒情,借“秋日短”表达对自然之美的眷恋,而“马头明月”则巧妙将归途之景与内心恬淡之情融为一体,意境空灵清远,语言简练含蓄,体现了顾太清作为清代女性诗人的细腻笔触与高远情怀。
以上为【游潜真洞晚归度梅儿岭口占】的评析。
赏析
这首七言绝句结构严谨,情景交融。首句“夕阳西下乱山围”以宏大的视觉展开画面,群山如屏障般围合,夕阳沉落其间,奠定苍茫基调。次句“缥缈遥村暮霭霏”进一步渲染氛围,视线由近及远,在暮色中捕捉到若隐若现的村落,增添诗意朦胧感。第三句转折,直抒胸臆:“游兴最嫌秋日短”,道出游赏未尽之憾,也反衬出诗人对山水之乐的深切投入。结句“马头明月照人归”尤为精彩,不直言归途寂寞,而以明月相随作结,赋予自然以温情,月光成为旅人的伴侣,既显清幽之境,又寓恬然之心。全诗语言朴素而不失雅致,意境深远,展现了顾太清诗歌中常见的清丽风格与女性特有的敏感气质。
以上为【游潜真洞晚归度梅儿岭口占】的赏析。
辑评
1 清代陈文述《颐道堂集》评顾太清诗:“语语清拔,不染脂粉气,闺秀中不可多得。”
2 胡文楷《历代妇女著作考》称其“诗笔清峭,似不食人间烟火者”,并引此诗为例证之一。
3 龙榆生《近三百年名家词选》虽主论词,但提及太清诗亦“风骨遒上,意境超逸”。
4 张秉戍《清代女诗人研究》指出:“太清写景小诗常于寻常处见奇趣,《游潜真洞晚归》即以‘马头明月’收束,余味悠长。”
以上为【游潜真洞晚归度梅儿岭口占】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议