翻译
多少次为捞虾摸蚬而奔波往来,那昔日遮风挡雨的斗笠蓑衣如今又在哪里?
本以为此生与江湖尘事的缘分已经断绝,没想到今日登高望远,不知不觉间双眼又豁然开朗。
以上为【次韵李方叔宋镇立秋五绝】的翻译。
注释
1 次韵:按照他人诗作的原韵和用韵次序来和诗。
2 李方叔:北宋文人李廌,字方叔,苏门六君子之一,以文才著称。
3 宋镇:可能指宋代某地镇名,或为人物别号,具体待考,此处或为题中地名。
4 立秋五绝:组诗共五首,此为其一,主题与立秋时节相关。
5 捞虾摸蚬:指从事低微的渔猎劳作,象征隐逸或清贫生活。
6 斗笠蓑衣:古代渔夫所戴所穿,代指隐居江湖的生活方式。
7 将谓:正以为,本以为。
8 此生缘已断:指与世俗或过往生活的因缘已尽,欲彻底归隐或忘世。
9 登临:登山临水,多指游览观赏风景,常寓含怀古或感时之意。
10 眼重开:双重视觉与心境的开启,既指放眼远望,也暗示心扉重新打开,情感复苏。
以上为【次韵李方叔宋镇立秋五绝】的注释。
评析
这首诗以简练的语言抒写诗人晚年重临旧地时的复杂情感。表面写捞虾摸蚬的渔樵生活,实则寄托了对往昔生涯的追忆与人生起伏的感慨。前两句通过“几回来”与“安在哉”的对比,表现时光流逝、物是人非的怅惘;后两句笔锋一转,由“缘已断”的决绝到“眼重开”的惊喜,揭示内心并未真正超脱,登临时的情景触动了久藏的情感波澜。全诗语言质朴而意蕴深远,体现了李之仪晚年诗风趋于冲淡而又不失深情的特点。
以上为【次韵李方叔宋镇立秋五绝】的评析。
赏析
本诗为和李方叔之作,属“次韵”诗,题为“立秋五绝”之一,应作于立秋时节。诗人借登临之景,抒写内心由寂寥转向豁达的情感变化。首句“捞虾摸蚬几回来”,以俚俗之语入诗,不避琐细,展现诗人曾深入民间或亲历清苦生活的真实体验。“几回来”三字蕴含无限往返辛劳与岁月沉淀。第二句“斗笠蓑衣安在哉”,以设问语气感叹旧日装束已不可寻,实则哀叹昔日生活方式与心境已难复返。这两句形成今昔对照,流露出深沉的失落感。第三句“将谓此生缘已断”,承接上文,表明诗人原以为已斩断尘缘、归于平静,情感上趋于枯寂。然而结句“登临不觉眼重开”陡然翻转——登高望远之际,风景触发心绪,压抑的情感悄然复苏,“眼重开”既是视觉的开阔,更是心灵的重新觉醒。此句含蓄隽永,余味悠长。全诗结构紧凑,起承转合自然,语言平实却情致深婉,体现了宋诗重理趣与内省的特色,亦可见李之仪受苏轼影响下“平淡中见深厚”的艺术追求。
以上为【次韵李方叔宋镇立秋五绝】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·姑溪居士集提要》评李之仪诗:“词意婉曲,颇有风致,虽宗苏氏,而能自为面目。”
2 陈师道《后山诗话》称:“李端叔、李方叔、秦少游、黄鲁直,皆苏公客也,其文辞各有所长。”
3 胡仔《苕溪渔隐丛话后集》引《王直方诗话》云:“之仪诗如幽人野士,栖迟林麓,言语清淡而意味深长。”
4 清代纪昀评《姑溪居士前集》:“五言古诗尤有唐风,律诗亦清迥拔俗,不落凡近。”
5 钱钟书《宋诗选注》未选此诗,但论及李之仪曰:“他比苏轼小许多岁,风格也相近,喜欢在日常琐事中写出细腻的感受。”
以上为【次韵李方叔宋镇立秋五绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议