翻译
穿着草鞋,不染尘埃,心境安闲,静默地随着猿啼鸟鸣度过寒来暑往。
眼睛昏花,牙齿脱落,佛经已读遍无数遍,却在僧人之中始终沉默不语。
以上为【山寺】的翻译。
注释
1 草靸:草鞋,指简朴的装束,象征远离尘俗的生活方式。
2 无尘:既指足下不沾尘土,亦喻心灵清净,不受世俗污染。
3 心地闲:内心安宁闲适,无所挂碍。
4 随:伴随,偕同。
5 猿鸟:山中常见之物,常用来烘托幽静山林之境。
6 寒暄:原指冷暖,此处代指岁月流转、时节更替。
7 眼昏齿落:形容年老体衰,突出修行时间之久。
8 看经遍:读尽佛经,表明精进修习佛法。
9 却向:反而在,转折语气,强调行为的反常性。
10 总不言:始终不说一句话,体现禅宗“不立文字”的精神追求。
以上为【山寺】的注释。
评析
此诗通过描写一位隐居山寺的修行者形象,表现了超脱尘世、潜心修持的精神境界。诗人以简淡的语言勾勒出主人公清寂的生活状态与内心的宁静,传达出对佛法的虔诚与对世俗言语的超越。全诗无激烈之语,却于平淡中见深远,体现了晚唐诗风中趋于内省与禅意的特点。
以上为【山寺】的评析。
赏析
这首五言绝句语言朴素自然,意境深远,充分展现了杜荀鹤诗歌中贴近现实又蕴含哲理的风格。首句“草靸无尘心地闲”即点出主人公外在的简朴与内在的澄明,形成内外统一的高洁形象。“静随猿鸟过寒暄”进一步以自然景物衬托其生活的宁静与超然,时间在其间悄然流逝,而心无所扰。后两句转写年老体衰之状,“眼昏齿落”与“看经遍”对照,凸显其虽形衰而志笃,修行不懈。结尾“却向僧中总不言”尤为精妙,既可理解为因悟道而无需多言,亦可视为对口头禅辩的否定,体现“言语道断”的禅理。全诗于寥寥二十字中,塑造出一位真正的修行者形象,含蓄隽永,耐人寻味。
以上为【山寺】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷六百九十三收录此诗,题作《山寺》。
2 《唐诗品汇》未录此诗,但明代胡震亨《唐音癸签》称杜荀鹤“诗务浅切,明白如话,而时有警策之句”。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未选此诗,然评杜荀鹤诗风曰:“近体唯七律可观,五言亦有古淡者。”
4 今人傅璇琮《唐代诗人丛考》指出杜荀鹤晚年皈依佛教,诗中多见禅理痕迹。
5 《唐五代诗鉴赏辞典》对此诗有解,认为“通过外貌衰老与内心沉静的对比,表现出宗教信仰的力量”。
以上为【山寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议