翻译
温州这座永嘉名郡自古享有盛誉,曾有贤才辈出,如同我杜家兄弟相继为官。您朱尚书以教化百姓为本,清静无为堪比汉代的龚遂治理渤海郡;您的诗文格调高雅,继承了谢朓(宣城)的风骨。青山从海边装点着吟咏的景致,流水自城根流淌,传颂着您施政的清誉。如今我年老力衰,远不如崔太傅这位博士(博学之士),但您仍容我疏放闲逸,伴于双旌(官员仪仗)之侧,实感荣幸。
以上为【寄温州朱尚书并呈军倅崔太傅】的翻译。
注释
1 永嘉名郡:指温州,古称永嘉郡,东晋时置,唐代属浙江道,以山水秀丽、人文荟萃著称。
2 连属荀家弟与兄:杜荀鹤自称“荀家”,暗喻自己与兄弟皆曾在温州任职或与此地有渊源。“连属”意为接连、相继。
3 教化静师龚渤海:以汉代龚遂治理渤海郡时注重教化、清静无为的政绩比喻朱尚书的治政风格。龚遂,西汉良吏,任渤海太守时劝民务农,息盗安民。
4 篇章高体谢宣城:赞美朱尚书诗文风格高雅,继承南朝谢朓(曾任宣城太守)的诗歌传统。谢宣城即谢朓,山水诗大家。
5 山从海岸妆吟景:温州依山傍海,山色自海际浮现,成为诗人吟咏的美景。
6 水自城根演政声:城下流水仿佛传扬着朱尚书的政绩之声,“演”有传布之意。
7 老输崔博士:自谦年老才劣,不及崔太傅(军倅,即军事副官)之博学多才。“输”意为不如。
8 不妨疏逸伴双旌:虽性情疏放闲逸,仍被允许伴随在官员仪仗(双旌)左右,意指得以参与官府活动而不受拘束。
9 朱尚书:指时任温州最高行政长官者,尚书为尊称,未必实任尚书职。
10 军倅崔太傅:军中副职官员崔某,太傅为尊称,或因其有儒者风范而称。
以上为【寄温州朱尚书并呈军倅崔太傅】的注释。
评析
此诗是唐代诗人杜荀鹤写给温州地方长官(朱尚书)及军倅崔太傅的赠诗,表达了对朱尚书治政与文才的敬仰,以及对自身退居闲职、得蒙宽容的感慨。全诗融写景、叙事、抒情于一体,语言典雅而不失真挚,既赞他人之德政文采,又抒己身之淡泊情怀,体现了典型的唐代赠答诗风格。诗人巧妙运用历史典故与地理意象,使诗意厚重而富有层次。
以上为【寄温州朱尚书并呈军倅崔太傅】的评析。
赏析
本诗为典型的唐代酬赠之作,结构严谨,用典精当。首联以“永嘉名郡”起笔,点明地点,并借“荀家弟与兄”自然引入自身与温州的关联,既显亲切,又不露攀附之嫌。颔联以“龚渤海”“谢宣城”两大历史人物作比,一赞其政绩,一赞其文才,双重褒扬,含蓄而有力。颈联转写景物,将自然山水与政治声誉融为一体,“妆吟景”“演政声”赋予景物以人文灵性,极富艺术张力。尾联转入自述,语气谦和,既表达对崔太傅的敬意,又流露出退居林下却仍受礼遇的欣慰之情。全诗对仗工整,音韵和谐,情感真挚,堪称赠答诗中的佳作。
以上为【寄温州朱尚书并呈军倅崔太傅】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷六百九十二收录此诗,题下注:“一作寄温州崔博士、朱使君。”可见版本流传略有异文。
2 《唐诗纪事》卷六十五载杜荀鹤事迹,称其“诗律精严,警句颇多”,此诗中“山从海岸妆吟景,水自城根演政声”正属此类。
3 《唐才子传校笺》卷八指出杜荀鹤晚年多作投赠诗,语多谦抑,此诗“老输崔博士”即体现其晚年心态。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,然其评杜荀鹤诗“质直有余,风华不足”,与此诗典雅风格似有出入,或因未见此篇。
5 《宋本杜荀鹤文集》中此诗题作《寄温州朱使君并呈军倅崔大夫》,题名略有不同,但内容一致。
6 《汉语大词典》引“双旌”条,释为唐代节度使、观察使等高级官员仪仗,佐证末句“伴双旌”所指身份之尊贵。
7 现代学者陶敏《杜荀鹤年谱》考其晚年游历江南,或曾至浙东,此诗或作于光启至大顺年间(885–891)。
8 《中国文学大辞典》称杜荀鹤“善酬赠,多应酬之作”,此诗即典型例证,然亦不乏真情实感。
9 《历代咏浙诗选》收录此诗,评曰:“借山水以彰政声,托谦辞以见深情,非俗手可及。”
10 《温州府志·艺文志》载此诗,列为唐代涉温重要诗篇之一,反映温州在唐时文化地位之隆。
以上为【寄温州朱尚书并呈军倅崔太傅】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议