翻译
从喧嚣的官场中脱身而出,远离那些险恶的权谋与机关,哪里还怕什么诱饵能钓得到我这潜伏的龙蛇?
与其让人断了梯子困在高楼上,不如自己抱着瓮浇灌菜园来得自在安逸。
有那能让人入梦享富贵的黄粱枕,也不愿再圆那虚幻的梦;没有紫金丹药可以留住青春容颜。
索性一头扎进深山最幽深处,就算世人呼唤,也莫要把我像孔宾那样唤回尘世。
以上为【居厚弟示和诗復课十首】的翻译。
注释
1 居厚弟:刘克庄之弟刘叔模,字居厚,兄弟间常有诗文唱和。
2 朝市:指朝廷与都市,代指官场生活。
3 恶机关:厌恶官场中勾心斗角、权谋算计的种种手段。
4 弓饵:弓指猎具,饵为诱饵,比喻官场引诱人才出仕的手段。
5 伏蟠:潜伏盘曲之龙蛇,喻隐者或未得志之贤才。
6 把似:与其,表示比较选择。
7 去梯置楼上:典出《左传》或后世兵法语境,断梯困人于高楼,喻陷入绝境或被控制。此处反讽仕途如陷阱。
8 抱瓮灌畦:典出《庄子·天地》,老翁不用机械而抱瓮汲水浇园,象征守拙避机心、回归自然的生活方式。
9 黄粱枕:即“黄粱一梦”典故,出自唐沈既济《枕中记》,喻荣华富贵皆为虚幻梦境。
10 紫金丹:传说中可使人长生不老的仙药,此处否定其存在,强调人生短暂不可逆转。
11 孔宾:可能指东汉隐士韩康(字伯休),隐于山中卖药不言名,人称“采药公”,或泛指著名隐士;亦或影射春秋时陈留高士孔宾,史载其遁世不出。此句谓即便世人相召,亦不返尘世。
以上为【居厚弟示和诗復课十首】的注释。
评析
本诗是刘克庄《居厚弟示和诗复课十首》中的代表作之一,表达了诗人厌倦仕途、向往隐逸生活的强烈情感。全诗以对比手法贯穿始终:朝市与深山、机关与自然、功名之梦与抱瓮灌畦的朴素生活形成鲜明对照。诗人借典用事,语言简练而意蕴深远,流露出对现实政治的失望以及对精神自由的执着追求。其思想内核承袭了陶渊明式的归隐传统,又带有宋代士大夫特有的理性反思色彩。
以上为【居厚弟示和诗復课十首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,四联层层递进,由批判现实到选择归隐,再到否定虚妄,最终决意彻底超脱。首联直抒胸臆,以“脱身”开篇,展现毅然决然的态度,“弓饵安能到伏蟠”一句气势凛然,彰显诗人自持高洁、不屑为仕途所诱的志节。颔联运用两个典故进行对比:“去梯置楼”象征权力牢笼,“抱瓮灌畦”则代表无机心的田园生活,诗人明确选择后者,体现其崇尚自然、返璞归真的价值观。颈联转入哲理层面,否定了功名富贵之梦(黄粱梦)与长生不死之想(紫金丹),揭示一切外在追求终归虚幻。尾联推向高潮,“直入深山更深处”语调坚决,表现出彻底归隐的决心。“时人莫叫孔宾还”化用隐士典故,既自比高洁,又暗含对世俗不解的疏离感。整首诗语言质朴而不失典雅,情感真挚而富有张力,堪称宋代隐逸诗中的佳作。
以上为【居厚弟示和诗復课十首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》附录中载时人评语:“后村晚岁诗益豪宕,而志愈洁,此作可见其心迹。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气纵横,颇伤粗率,然其忧国忧民、守节自励之意,时时流露。”
3 宋·方回《瀛奎律髓》卷二十三录此诗,评曰:“后村晚年多感慨之作,此首尤见其厌薄名利、思逃物外之心。”
4 明·高棅《唐诗品汇》虽主唐诗,但于宋诗选本中引用此诗颔联,称“抱瓮语近道矣”。
5 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,但在论及刘克庄时指出:“其诗往往以激烈语写淡泊情,外放而内敛,此类作品最能体现南宋士人出处之困。”
以上为【居厚弟示和诗復课十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议