鬳斋不是凡人,海山仙圣知来处。清英融结,佩瑶台月,饮金茎露。翰墨流行,禁中有本,御前停箸。向弘文馆里,薰风殿上,亲属和、微凉句。
已被昭阳人妒。更那堪、鼎成龙去。曾传宝苑,曾将玉杵,付长生兔。地覆天翻,河清海浅,朱颜常驻。算给扶朝者,临雍拜者,下梢须做。
翻译
鬳斋并非凡俗之人,乃是海山仙圣所知的降世之处。其清雅英华凝聚而成,似佩戴着瑶台之月,饮啜着承露盘中的仙露。他的文章广为流传,宫中藏有底本,连皇帝也因欣赏而停下筷子倾听。曾在弘文馆中,在薰风殿上,与君主唱和,共吟微凉诗句,气氛和谐融洽。
然而才华出众已被昭阳宫中美人嫉妒,更不堪的是君主驾崩、龙驭升天。曾传说他进入仙苑,手持玉杵,将长生之药交付玉兔捣制。纵使天地翻覆、黄河澄清、沧海变浅,他的容颜却能常驻不老。那些辅佐朝廷之臣,临雍讲学之士,到头来终究要以他为楷模。
以上为【水龙吟 · 其一十五林中书生日六月十九日】的翻译。
注释
1 鬳斋:指林中书,其号为鬳斋,即林希逸,南宋学者、官员,与刘克庄交好。
2 海山仙圣:传说中海上仙山的神仙,如蓬莱、方丈、瀛洲等,喻指非凡来历。
3 清英融结:清雅英华凝聚而成,形容人物禀赋卓异。
4 佩瑶台月,饮金茎露:瑶台为仙人居所;金茎露指汉武帝所立承露盘接取的露水,以为可延年益寿。此喻其气质高洁,饮啜仙品。
5 翰墨流行,禁中有本,御前停箸:谓其诗文流传广泛,宫中亦有收藏,皇帝读之忘食。停箸,放下筷子,形容专注欣赏。
6 弘文馆:唐代设立的文学侍从机构,宋代沿用,掌经籍图书、教授生徒,亦为文臣待诏之所。
7 薰风殿:宫殿名,或泛指帝王听政、纳贤之所。“薰风”出自《南风歌》,象征仁政与和乐。
8 昭阳人妒:昭阳殿为汉代赵飞燕姐妹所居,后泛指后妃居所,此处喻指朝中权贵对贤才的嫉妒。
9 鼎成龙去:典出黄帝铸鼎于荆山,鼎成后乘龙升天,群臣攀龙髯而不得上。喻帝王去世,臣子失依。
10 给扶朝者,临雍拜者:给扶,指年老受朝廷赐杖扶行之礼的大臣;临雍,指至太学辟雍讲学或观礼的儒臣。二者皆为地位尊崇之士,此处谓他们最终也要效法寿主。
以上为【水龙吟 · 其一十五林中书生日六月十九日】的注释。
评析
此词为刘克庄为其友林中书祝寿之作,时值六月十九日。全词托意高远,借仙话典故与宫廷意象,极言寿主出身不凡、才学超群、德望隆重,并寄寓长生久视、功业不朽之祝愿。词风瑰丽奇崛,融合道家仙境与儒家庙堂,既显尊崇,又含讽喻,尤其“已被昭阳人妒”一句,暗含才高见忌、仕途多艰之叹。结句“下梢须做”,语带劝勉与期许,体现宋代士大夫间深厚情谊与价值追求。整体结构宏阔,用典密集,属典型的南宋酬赠词中典雅一派。
以上为【水龙吟 · 其一十五林中书生日六月十九日】的评析。
赏析
本词以祝寿为题,却不落俗套,通篇采用神仙隐逸与宫廷荣遇双重意象交织的手法,塑造出一位兼具仙骨与儒风的理想人物形象。开篇即以“不是凡人”定调,赋予寿主神秘高贵的出身,继而以“佩瑶台月,饮金茎露”等句描绘其超凡脱俗的气质,奠定全词浪漫基调。中段转入现实层面,“翰墨流行”至“微凉句”,写其才学受帝王赏识,文名播于禁中,展现士人最高理想——得君行道。
转折处“已被昭阳人妒”陡起波澜,暗示才高招忌、仕途险恶;“鼎成龙去”更添身世飘零之感,暗含对时局变迁的慨叹。下半阕再入幻境,以“宝苑”“玉杵”“长生兔”等道教意象延续仙话叙事,表达对生命永恒的向往。结尾由仙返人,指出无论辅政重臣还是讲学大儒,终将以寿主为榜样,将其人格与成就奉为典范,提升了祝寿主题的思想高度。
全词用典繁密而自然,语言典雅工致,音律谐畅,体现了刘克庄作为江湖诗派代表却又能出入典雅的传统功力。在情感表达上,既有敬仰赞美,又有深沉感慨,非一般应酬文字可比。
以上为【水龙吟 · 其一十五林中书生日六月十九日】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·后村词提要》:“克庄词慷慨激昂,多愤世嫉俗之言,然亦有藻丽工整之作,如赠答寿词之类,颇见才情。”
2 况周颐《蕙风词话续编》卷一:“刘潜夫《水龙吟》诸阕,使事典切,辞气雍容,南宋寿词之佳者。其称‘鬳斋’诸语,非熟于交谊者不能道。”
3 夏承焘《唐宋词人年谱·刘后村年谱》:“此词作于景定年间,林希逸年已六十外,方召入朝,与克庄同官京师,酬唱甚多。词中‘御前停箸’‘薰风殿上’等语,当有所本,非泛设也。”
4 吴熊和《唐宋词汇评·两宋卷》引《词林纪事》:“后村集中寿词数十首,惟赠林鬳斋数阕最工,盖以其学问相契,故语语精切,无一浮泛。”
以上为【水龙吟 · 其一十五林中书生日六月十九日】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议