月露晶英,融结做、秦宫块砾。长殿后、一年芳事,十分秋色。织女机边云锦烂,天台赋里晴霞赤。恍女仙、空际驾翔鸾,来游息。
翻译
月光下露水晶莹闪耀,仿佛凝结成秦代宫殿中的玉石碎片。长殿之后,一年中最好的花事时节,呈现出十分浓郁的秋日景色。织女机旁云锦灿烂如霞,如同天台赋中所描写的晴空彩霞般鲜红。恍惚间似有仙女驾着鸾鸟从空中飞来,在此停歇游息。
到了傍晚时分,装扮已显迟暮,飘零之态急促而至。如今若不及时行乐,将来只能徒然追悔惋惜。缺少红牙拍板伴舞,也无朱弦琴瑟可调音律。难道真是当时没有赏花听鸟的使者吗?其实是它自己选择了风霜凛冽的国度。任凭落花散乱,委弃于苍苔之上,行人足迹稀少,荒凉寂寥。
以上为【满江红 · 其五】的翻译。
注释
1 月露晶英:月光映照下的露珠晶莹剔透,形容清丽之美。
2 融结做、秦宫块砾:比喻露珠凝聚如秦代宫殿中的玉砖碎石,极言其珍贵与辉煌。
3 长殿后:指宫殿之后的园苑之地,可能是赏花之所。
4 一年芳事:指一年中花卉盛开的美好时节。
5 十分秋色:形容秋景极为浓烈、饱满,非寻常可比。
6 织女机边云锦烂:借用织女织云锦的神话,比喻天空彩霞如织就的锦绣,绚烂夺目。
7 天台赋里晴霞赤:指孙绰《游天台山赋》中有“赤城霞起而建标”之句,形容朝霞如火。
8 恍女仙、空际驾翔鸾:仿佛仙女乘鸾鸟自天而降,增添神秘浪漫色彩。
9 红牙按舞:红牙指红色象牙拍板,用于打节拍伴舞,代指歌舞娱乐。
10 岂是时无花鸟使……是他自择风霜国:反问语气,意谓并非时代缺乏欣赏美的人,而是此花(或此人)自愿选择在严酷环境中生存,暗喻高洁不媚俗。
以上为【满江红 · 其五】的注释。
评析
这首《满江红·其五》借咏物抒怀,以秋花(或秋景)为引子,寄托人生迟暮、时不我待的感慨。词人通过丰富的想象与典故,将自然景象与神话传说结合,营造出既瑰丽又凄清的意境。上片写景华美,充满仙气;下片转为感怀,情绪由盛转衰,表达出对美好事物消逝的无奈和对生命虚度的追惜。全词结构严谨,意象密集,语言典雅,情感深沉,体现了刘克庄作为南宋后期重要词人的艺术功力与思想深度。
以上为【满江红 · 其五】的评析。
赏析
本词题为《满江红·其五》,属组词之一,虽未明言咏何物,但从“芳事”“落英”等语判断,应是以秋花(可能为菊或其他晚开之花)为吟咏对象。上片起笔即以“月露晶英”勾勒出清冷而璀璨的画面,继而用“秦宫块砾”作比,赋予平凡露珠以历史厚重感。随后引入“织女机边”“天台赋里”两大典故,将视觉之美提升至文学与神话的高度,形成华丽铺陈之势。“恍女仙”三句更添缥缈意境,使整幅画面跃然天上,似非人间所有。
下片陡转,由景入情。“装束晚,飘零急”八字极具张力,既可解为花之迟开早谢,亦可隐喻人之晚年失时。“今不乐,空追惜”直抒胸臆,发出及时行乐的生命呼告。接着“欠红牙按舞,朱弦调瑟”,进一步渲染无人欣赏、寂寞终老的悲哀。而后两句尤为深刻:“岂是时无花鸟使,是他自择风霜国”,点明主旨——不是时代无情,而是主体主动选择了孤高之路。这种自我放逐式的崇高,使得结尾“落英委苍苔”的凋零不再仅仅是悲剧,而升华为一种精神姿态的象征。全词融咏物、抒情、议论于一体,辞采飞扬而内蕴沉郁,堪称宋词中托物言志的佳作。
以上为【满江红 · 其五】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·集部·别集类》评刘克庄词:“颇伤浅率”,但亦承认其“才力富健,气势奔放”。
2 清代冯煦《蒿庵论词》称刘克庄“学稼轩而兼有其骨力”,指出其词风受辛弃疾影响深远。
3 吴梅《词学通论》认为刘克庄“喜用故实,好发议论”,此特点在本词中体现明显。
4 近人唐圭璋《宋词三百首笺注》虽未收录此词,但在评刘克庄其他《满江红》时指出其“感慨身世,悲壮激烈”。
5 龙榆生《唐宋名家词选》评价刘克庄词“豪气未除,而时露衰飒之感”,与此词情绪基调相符。
以上为【满江红 · 其五】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议