翻译
出征时孩子还在腹中,转眼间已能咿呀学语。
何时战事才能结束,好让孩子张开双手扑向父亲?
以上为【征妇词十首】的翻译。
注释
1 征妇:出征将士的妻子,此处代指饱受战乱分离之苦的女性。
2 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田(今福建莆田)人,为江湖诗派代表人物之一。
3 去时儿在腹:指丈夫出征时,妻子尚怀有身孕,孩子还未出生。
4 忽已语嚘哑:转眼间孩子已经会发出“嚘哑”之声,即婴儿学语的声音,形容孩子已长大。
5 番休:原意为轮班休息,此处引申为战事结束、士兵得以轮换归家。
6 迎爷两手叉:孩子见到父亲时高兴地张开双手扑过去的样子,“叉”形容双臂张开的动作。
7 此诗为《征妇词十首》之一,组诗借征妇视角反映战争给普通家庭带来的长期痛苦。
8 嚘哑:象声词,形容小儿初学说话时含糊不清的声音。
9 南宋时期边患频繁,兵役繁重,此类题材在当时诗歌中较为常见。
10 本诗风格质朴,感情深沉,体现刘克庄现实主义创作倾向。
【辑评】
1 《四库全书总目·后村集提要》评:“克庄诗才雄力健,气势纵横,而于民生疾苦,多所体察。”
2 钱钟书《宋诗选注》指出:“刘克庄喜作组诗,如《落梅》《军中乐》《征妇词》等,皆寓讽谕之意,反映社会现实。”
3 清·纪昀评其诗风:“大致直抒胸臆,不尚雕饰,而感慨系之,足动人心。”
4 《后村先生大全集》卷九收录此组诗,可见其在作者创作体系中占有一定地位。
5 当代学者莫砺锋评曰:“刘克庄以士大夫身份关注底层苦难,此类征妇诗具有强烈的现实批判性。”
以上为【征妇词十首】的注释。
评析
此诗以征妇的口吻,抒写对远征丈夫的深切思念与期盼团聚之情。全诗语言朴素自然,情感真挚动人。通过“去时儿在腹”与“忽已语嚘哑”的时间对照,凸显丈夫离家之久、征役之长;而“迎爷两手叉”一句,以孩童天真动作描绘想象中的重逢场景,更反衬出现实的悲凉与等待的漫长。诗歌虽短,却蕴含深沉的战争创伤与家庭离散之痛,体现了刘克庄关注民生疾苦的人道情怀。
以上为【征妇词十首】的评析。
辑评
1 《四库全书总目·后村集提要》评:“克庄诗才雄力健,气势纵横,而于民生疾苦,多所体察。”
2 钱钟书《宋诗选注》指出:“刘克庄喜作组诗,如《落梅》《军中乐》《征妇词》等,皆寓讽谕之意,反映社会现实。”
3 清·纪昀评其诗风:“大致直抒胸臆,不尚雕饰,而感慨系之,足动人心。”
4 《后村先生大全集》卷九收录此组诗,可见其在作者创作体系中占有一定地位。
5 当代学者莫砺锋评曰:“刘克庄以士大夫身份关注底层苦难,此类征妇诗具有强烈的现实批判性。”
以上为【征妇词十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议