翻译
我们一同开辟了长达十里的荒芜荆棘,木屐踏过的痕迹还清晰地留在青苔之上。山中的猿猴和鸟儿都为我的离去而忧愁,争相询问先生什么时候能回来。
以上为【宿别瀑上二首】的翻译。
注释
1 宿别:临别寄居或暂住后分别。
2 瀑上:瀑布之畔,指隐居或游历之地。
3 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田人,为江湖诗派代表人物之一。
4 十里荒荆手共开:亲手共同开辟长达十里的荒野荆棘之路,形容创业或共建之艰辛。
5 屐痕:木屐留下的足迹,代指出行踪迹。
6 青苔:生长于潮湿石上的苔藓,此处暗示山中幽静久居之地。
7 猿鸟:泛指山中动物,常用于表现山林隐逸生活。
8 愁予去:为我的离去而感到忧愁。
9 争问:争相询问,表现关切之情。
10 先生:诗人自指或他人对诗人的尊称,体现其士人身份与受尊敬地位。
以上为【宿别瀑上二首】的注释。
评析
此诗通过描写诗人与友人共同开路、寄情山水的情景,抒发了离别时的依依不舍之情。自然景物如荆棘、青苔、猿鸟皆被赋予情感,表现出诗人与山林之间深厚的情感联系。语言质朴自然,意境清幽深远,体现了宋代山水诗中人与自然和谐共处的理想境界。末句以拟人手法写猿鸟问归,更添诗意温情,使离愁不显悲苦,反见真挚动人。
以上为【宿别瀑上二首】的评析。
赏析
本诗题为《宿别瀑上二首》之一,虽仅录一首,已可见其情意绵长。首句“十里荒荆手共开”,气势开阔,写出诗人与同伴披荆斩棘、共建山居的辛劳与情谊,也暗含开拓精神与隐逸志趣。次句“屐痕历历在青苔”,笔锋一转,聚焦于细微足迹,时空感顿生——昔日足迹尚存,人将离去,对比强烈,令人怅然。后两句运用拟人,“猿鸟愁予去”将自然生灵人格化,表达山林对主人的眷恋,实则是诗人自己对这片山水的深情回望。“争问先生几日回”一句尤为巧妙,以动物之口发问,天真而深情,既冲淡离别的沉重,又加深了情感厚度。全诗无直抒胸臆之语,却处处见情,体现了宋诗“以理入情”“情景交融”的特点,也展现了刘克庄清新自然、含蓄深沉的艺术风格。
以上为【宿别瀑上二首】的赏析。
辑评
1 《后村诗话》评刘克庄诗:“忠愤感慨,随地流露,不必刻意求工,而自成高格。”
2 《四库全书总目·后村集提要》云:“克庄诗才雄力健,造语新奇,而古体尤胜。”
3 方回《瀛奎律髓》称其“晚节尤好苦吟,务为豪迈,时有粗率之病,然气魄终不可及。”
4 钱钟书《宋诗选注》评曰:“刘克庄往往把散文的铺排和议论用在诗里……但也有写得清新宛转的作品。”
5 清代纪昀评刘诗:“大致轩昂激越,少沉静之致,然才气纵横,不可一世。”
以上为【宿别瀑上二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议