翻译
收成微薄,仅够缴纳冬季的赋税,晚年才发觉从事农业比研习儒业更为实在。
稍稍欣慰的是尘世清净如同仙境一般,更祈愿田地丰收能如苏州、湖州那般富庶。
乘着小船停泊在杨柳成荫之处,在杏花繁盛深处用大杯畅饮美酒。
游罢郊野归来时天将下雨,云端里的玉女正屡次投掷玉壶行乐。
以上为【又四首】的翻译。
注释
1 薄收:收成微薄。
2 冬输:指年终向官府缴纳的赋税。输,输送、缴纳。
3 明农:重视农业,通“勉农”。
4 业儒:以研习儒家经典为业,指读书求仕之路。
5 尘清如□峒:尘世清明如同仙山洞府,原句有缺字,“□峒”疑为“武陵”或“桃源”类仙境名,喻清净之地。
6 苏湖:苏州与湖州,宋代江南富庶之地,以农业发达著称,“苏湖熟,天下足”为当时谚语。
7 杨柳阴:柳树的树荫下,象征闲适的田园景致。
8 大斗:大杯,形容豪饮。
9 杏花深处沽:在盛开的杏花林深处买酒饮用,体现野趣与诗意。
10 云边玉女屡投壶:化用神话意象,玉女在云端投壶游戏,暗示天将降雨,亦增添仙境色彩。投壶为古代宴饮游戏,此处借指天象变化。
以上为【又四首】的注释。
评析
此诗为刘克庄晚年所作,表达了诗人对田园生活的向往与满足,以及对现实社会赋税沉重、民生艰难的深切体察。诗中既有对农耕生活价值的肯定,也有对理想丰年景象的祈愿,更通过自然景物与神话意象的结合,营造出一种超然尘外的意境。语言质朴而意境悠远,情感真挚,体现了南宋士人在仕隐之间徘徊的心理状态和审美趣味。
以上为【又四首】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前两联重在抒情言志,后两联转向写景寄兴。首联直陈现实:农业收成勉强应付赋税,却让诗人醒悟务农之实胜于空谈儒学,反映出对科举仕途的失望与对朴素生活的认同。颔联以“尘清”“田熟”表达对太平丰年的期盼,借用“苏湖”典故凸显理想农耕图景。颈联转入具体画面,小船、杨柳、杏花、饮酒,构成一幅清新恬淡的春日行乐图,富有生活气息又不失雅趣。尾联更以“天欲雨”“玉女投壶”的神话笔法收束,使全诗由人间升至仙境,余韵悠长。整体风格冲淡自然,寓感慨于景物之中,展现了刘克庄晚年心境的平和与超脱。
以上为【又四首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》附录载方回评:“后村晚岁诗多涉理趣,不独工于组练,此等诗深得陶韦遗意。”
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷十六引冯舒语:“‘晚觉明农胜业儒’一句,是田家真实语,非躬耕者不知。”
3 同书冯班评:“‘云边玉女屡投壶’用事新奇,不落俗套,结有神致。”
4 《宋诗钞·后村诗钞》提要称:“克庄诗才雄力健,然晚年多归真返朴之作,此类可见其性情。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及刘克庄时指出:“其田园诸作,往往于闲适中见忧国之情,非一味吟风弄月者比。”
以上为【又四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议