翻译
少年时狂妄地以为能发出美妙的乐音,如今饱经忧患,欺骗不了两鬓已生白发的事实。此生归隐之后,真该与山水田园结盟为友;回想从前竟曾以功名之念辜负了山林的清净本意,实在不该。人生百年如同长夜,又怎能等到天明?而万古以来,唯有苍天始终这般青苍不变。若他日到了桐城遇到旧日朋友,请替我转告:我这一生多半沉醉于酒中,清醒的时候实在少之又少。
以上为【答黄镛】的翻译。
注释
1 少年妄意假韶鸣:韶,相传为舜时的乐曲名,极尽和谐之美。此句意为少年时自以为能奏出如韶乐般的清音,比喻早年怀抱高远理想。
2 忧患欺人两鬓星:忧患指人生困顿与政治挫折;两鬓星指两鬓斑白如星,形容年老。
3 此去真当盟社友:“社友”指乡里之友或隐居者,此处指归隐田园,与农夫村邻为友。
4 向来不合诳山灵:山灵,山中的神灵或自然之灵,象征隐逸之境。意为自己早年追求功名,辜负了山水清幽的本意。
5 百年如夜何由旦:人生百年如同漫漫长夜,不知何时可至天明,比喻人生苦短且充满黑暗与迷茫。
6 万古惟天只么青:天地恒久,唯天色常青,反衬人生短暂与世事无常。
7 若到桐城逢旧友:桐城,今安徽桐城,宋代属安庆府,可能为黄镛或其友人故乡。
8 为言多醉少曾醒:替我告诉他们,我一生大多在醉中度过,清醒之时极少。暗喻借酒避世,不愿面对现实。
以上为【答黄镛】的注释。
评析
此诗是刘克庄答赠友人黄镛之作,抒发了诗人晚年对人生经历的深刻反思与感慨。诗中既有对少年壮志的追悔,也有对仕途忧患的厌倦,更透露出一种看破世情、寄情山水的隐逸情怀。语言质朴深沉,情感真挚,体现了南宋士人在政局动荡、理想难伸背景下的普遍心态。尾联以“多醉少醒”作结,既是对自身生活状态的写照,也暗含对现实的逃避与无奈,极具哲理意味。
以上为【答黄镛】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。首联以“少年”与“两鬓星”对照,形成强烈的时间张力,凸显岁月无情与理想幻灭。颔联直抒胸臆,“真当盟社友”表达归隐之志,“不合诳山灵”则带有深刻的自责与觉悟,显示出诗人精神上的转向。颈联转入哲理层面,以“百年如夜”与“万古惟天”对比,将个体生命置于宇宙时空之中,凸显人生的渺小与无奈,意境苍茫深远。尾联看似平淡,实则意味深长,“多醉少醒”不仅是生活写照,更是对现实的消极抵抗,透露出浓厚的颓唐与悲凉。全诗语言简练,用典自然,情感由激越转为沉静,展现了刘克庄晚年思想的成熟与内敛。
以上为【答黄镛】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》评刘克庄诗:“豪宕感激,时有气岸,然晚岁多感怆之音。”此诗正体现其晚年风格。
2 《四库全书总目提要》称:“克庄诗才力雄富,好议论,晚年所作,多涉世味之叹。”此诗“忧患欺人”“百年如夜”等语,皆为“世味之叹”的体现。
3 钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但论及刘克庄时指出:“其诗往往于放达中见悲凉,以醉语写孤愤。”此诗末句正合此评。
4 清代纪昀评刘克庄诗风:“骨力坚苍,而时带颓气。”此诗后半部分流露的虚无与醉意,正是“颓气”之表现。
5 《历代诗话》引明代学者语:“晚宋诗人,多以老成语说愁,克庄尤善以醉写醒。”此诗“多醉少曾醒”一句,堪称典型。
以上为【答黄镛】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议