翻译
昔日手持钓竿静静垂钓,如今却手执拂尘挥动说法。
江边的水鸟浮游而至,向禅师发问:师父这一外出,何时才能归来?
以上为【□□长老住宁国光孝寺并题雪矶三绝】的翻译。
注释
1 长老:对年高德劭僧人的尊称。
2 宁国光孝寺:宋代寺庙,位于今安徽宣城宁国市,为佛教活动场所。
3 雪矶:寺中景点名,可能指临水岩石因冬雪覆盖如矶石般洁白,故称“雪矶”。
4 刘克庄:南宋著名文学家,字潜夫,号后村,莆田人,以诗文著称,尤工律诗,属江湖诗派代表人物。
5 把钓竿垂:指过去过着隐居垂钓的闲适生活,象征淡泊世事。
6 拈拂子挥:拈,用手取物;拂子,即拂尘,禅林中常用作讲经说法或示教之具,此处代指出家修行、弘扬佛法。
7 矶:水边突出的岩石或石滩。
8 沤鸟:即鸥鸟,“沤”通“鸥”,典出《列子·黄帝》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游。”后以“鸥鸟忘机”比喻无欲无求、心地纯净。
9 师:对僧人的尊称,此处指住持长老。
10 几时归:何时归来,表达对禅师行踪不定的关切与疑问。
以上为【□□长老住宁国光孝寺并题雪矶三绝】的注释。
评析
此诗为刘克庄在宁国光孝寺拜访长老时所作《雪矶三绝》之一,借景抒怀,以简练语言勾勒出一位由隐逸转向弘法的僧人形象。通过“钓竿”与“拂子”的意象转换,展现人物身份与心境的变迁;后两句以鸥鸟拟人设问,既增添诗意灵动,又暗含对禅师行止无常、归期难料的淡淡怅惘。全诗融合禅意与诗情,意境清幽,耐人寻味。
以上为【□□长老住宁国光孝寺并题雪矶三绝】的评析。
赏析
本诗采用对比与拟人手法,结构精巧。前两句“昔把钓竿垂,今拈拂子挥”,以“昔”与“今”对照,将长老从前的隐逸生活与当下的禅林身份并置。“钓竿”象征退隐江湖、逍遥自在;“拂子”则代表入世传法、担当教化。一“垂”一“挥”,动作之间,人生境界已然转变。后两句转写环境,以“矶边沤鸟”发问,赋予自然生灵以人的情感与思虑,既营造出空灵静谧之境,又反衬出禅师超然物外、行止无迹的风范。鸥鸟之问看似天真,实则蕴含世人对高僧去留的牵挂与不解,诗意由此深化。全篇语言朴素而意蕴深远,体现了宋诗重理趣、寓禅机的特点。
以上为【□□长老住宁国光孝寺并题雪矶三绝】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷十四收录此诗,题为《雪矶三绝》其一,可见为组诗之一,整体围绕雪矶景致与禅修生活展开。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气充沛,不屑雕饰,时有粗率之病,然其豪迈之致,亦自可观。”此诗语言简净,未加雕琢,正体现其自然风格。
3 明·胡应麟《诗薮·续编》称:“宋人五言绝,多尚理趣,少涉风神。”此诗虽短,却融人事、景物、禅意于一体,可谓理趣与风神兼具。
4 《宋诗钞·后村集》录此诗,评者以为“语淡而味永,得禅家机锋”。
5 当代学者钱仲联《宋诗三百首》选入此诗,注云:“借鸥鸟之问,写出方外人行踪之不可测,亦见诗人与禅者之精神契合。”
以上为【□□长老住宁国光孝寺并题雪矶三绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议