翻译
幸好没有再次征税与三重剥削,所得一半尚且足以养活贫寒的读书人。
宁愿追随刘晨归隐去钓鱼于水边,也不愿向孟守请求山林湖泽以谋生。
杯中酒兴来了就不要推辞畅饮,身外虚名本是空幻,不必去追求。
早晨出门劳作,夜晚安睡无忧,任凭那布谷鸟如何催耕提壶,也由它去吧。
以上为【又四首】的翻译。
注释
1 幸无再榷与三输:指没有再次实行酒类专卖(榷)和额外赋税(三输),减轻了百姓负担。
2 窬儒:贫寒的儒生。窭,音jù,贫穷之意。
3 宁揖刘郎归钓濑:宁愿恭敬地辞别世俗,像刘晨那样归隐垂钓于水边。刘郎或指汉代刘晨入天台遇仙之典,此处借指隐士。
4 肯于孟守觅崲湖:岂肯向地方官(孟守)乞求山水之地以谋生。孟守,泛指地方官员,未必实指某人;崲湖,疑为虚构或泛指幽静湖泽。
5 杯中兴至休辞饮:饮酒兴致来时,不应推辞。
6 膜外名虚不必沽:身外虚名如膜外之物,不值得买卖追求。沽,买也,引申为求取。
7 晨出作劳宵稳睡:清晨外出劳作,夜晚安稳入睡,形容简朴自足的生活。
8 布谷更提壶:布谷,即布谷鸟,鸣声似“不如归去”,常象征劝农或归隐;提壶,或指提壶鸟,亦为鸟名,鸣声如“提壶行酒”,此处双关劝饮与劝归。
9 再榷:再次实行专卖制度,宋代曾多次恢复酒榷。
10 三输:可能指三种赋税或三次输送,具体所指待考,泛指繁重赋役。
以上为【又四首】的注释。
评析
此诗为刘克庄晚年所作,抒发了诗人对仕途名利的淡泊和对田园生活的向往。全诗语言质朴自然,情感真挚,表现出一种超脱尘俗、安贫乐道的人生态度。诗人通过对比官场奔波与隐逸之乐,强调精神自由与身心安宁的重要性,体现出宋代士大夫在政治理想受挫后转向内心修养与自然生活的精神取向。末句以“管他布谷更提壶”作结,语带诙谐而意蕴深远,尽显洒脱之致。
以上为【又四首】的评析。
赏析
本诗以平实语言表达深刻人生感悟,结构清晰,由生计说到志趣,再转入生活态度,层层递进。首联从现实出发,庆幸赋税减轻,使贫儒得以生存,体现诗人对民生疾苦的关注。颔联用典巧妙,通过“宁……肯……”的对比句式,表明宁可归隐也不依附权贵的决心,凸显人格独立。颈联转入哲理层面,主张顺应自然之兴,摒弃虚名,体现道家“逍遥”与儒家“安贫乐道”的融合。尾联描绘日常作息,以“晨出宵睡”展现身心和谐,末句更以听任自然收束,意境开阔,余味悠长。全诗融叙事、抒情、说理于一体,风格近陶渊明,有冲淡恬远之致。
以上为【又四首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》卷十五收录此诗,题为《又四首》之一,可见为组诗中的一首。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气纵横,颇多豪宕之作,亦有清婉可观者。”此诗属后者。
3 钱钟书《宋诗选注》未选此诗,但论及刘克庄时指出其晚年诗趋于平淡,与此诗风格相符。
4 今人钱仲联《宋诗精华录》虽未录此篇,然评后村诗云:“豪放处似放翁,沉郁处近遗山,而清旷之作亦自成格。”
5 《全宋诗》第34册收录此诗,校勘精审,无异文。
6 刘克庄一生历仕四朝,晚年退居乡里,此诗或作于淳祐以后闲居期间,心境趋于淡泊。
7 诗中“再榷”反映宋代财政政策反复,酒榷时罢时复,为民所苦,具史料价值。
8 “膜外名虚”一句,承袭魏晋以来“名教与自然”之辨,体现宋人哲理思维深度。
9 全诗意象朴素,无奇险之语,却自有风骨,可见“诚斋体”影响下晚宋诗风之一脉。
10 此诗未见历代重要诗话直接评论,但在研究刘克庄晚年思想转变时,常被学者引用作为其归隐心态的例证。
以上为【又四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议