翻译
刻意追求尊贵的名号,反而使名声受损;人人都为名利奔忙,疲惫不堪。百姓在刀剑林立的乱世中艰难求生,公道却只随着财富归于私心。虽然残留的礼仪如饩羊般尚存形式,可真正的祥瑞之凤却始终未降临,礼乐教化难以复兴。东周五百多年间,令人叹息的,只有孔子一人真正懂得仁义之道。
以上为【观五伯吟】的翻译。
注释
1 观五伯吟:题为观览春秋五霸之事而作的诗歌。“五伯”即春秋五霸,通常指齐桓公、晋文公、楚庄王、吴王阖闾、越王勾践(或秦穆公等不同说法)。
2 刻意尊名名愈亏:出自《庄子·人间世》:“名也者,相轧也;知也者,争之器也。二者凶器,非所以尽行也。”意谓过分追求名声,反而损害真实声誉。
3 人人奔命不胜疲:形容人们为追逐名利而奔波劳碌,身心俱疲。“奔命”原指奉命奔走,此处引申为盲目追逐。
4 生灵剑戟林中活:比喻百姓生活在战乱频繁、兵戈不断的险恶环境中。“生灵”指人民,“剑戟林”形容战争密集。
5 公道货财心里归:讽刺社会公道被财富所操控,人心趋利,正义无法伸张。
6 虽则饩羊能爱礼:用《论语·八佾》典故:“子曰:‘尔爱其羊,我爱其礼。’”饩羊指祭祀时供奉的活羊,象征礼制的形式尚存,但其内在精神已衰。
7 奈何鸣凤未来仪:化用《论语·子罕》“凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫!”凤凰是祥瑞之鸟,象征圣人出世与王道昌明,此处感叹圣人不出,礼乐难兴。
8 东周五百馀年:自周平王东迁(公元前770年)至秦灭六国前,历时约五百余年,涵盖春秋战国时期。
9 叹息唯闻一仲尼:唯有孔子(字仲尼)值得敬仰与追思,其余皆不足道。
10 仲尼:孔子的字,此处代表儒家理想人格与道德典范。
以上为【观五伯吟】的注释。
评析
邵雍此诗借咏“五伯”(春秋五霸)之事,实则批判春秋时期礼崩乐坏、名实相悖的社会现实。诗人指出,诸侯争霸徒有尊名之表,而无尊道之实,导致民生凋敝、公道沦丧。表面上仍保留一些礼制形式(如饩羊),但其精神已失,凤凰不至象征圣人难出、王道不行。全诗以冷静笔触抒发深沉感慨,突出对孔子作为唯一道德典范的敬仰,体现邵雍作为理学家对“道统”的重视与对乱世的深刻反思。
以上为【观五伯吟】的评析。
赏析
本诗为邵雍典型的哲理诗风格,融史识、道德判断与理学思想于一体。首联直揭主题——“尊名”之害,点出名实背离的荒谬。颔联以强烈对比展现乱世图景:百姓困于战祸,而权贵以财谋私,公道荡然无存。颈联转入文化层面,用“饩羊”与“鸣凤”两个经典意象,揭示礼制空壳化与圣道不传的悲哀。尾联收束于历史评价,将五百年的东周浓缩为对孔子的一声叹息,凸显其在道统传承中的独一无二地位。全诗语言简练,用典精准,情感内敛而意蕴深远,体现了邵雍作为北宋理学家“观物知理”的思维方式和对理想秩序的深切关怀。
以上为【观五伯吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“其言近,其旨远;其辞浅,其意深。若《观五伯吟》之类,以数语括千古兴亡,非大识见不能。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要》卷一五二评《伊川击壤集》:“雍之诗,似拙而实巧,似散而实整……如‘生灵剑戟林中活,公道货财心里归’,语极质直,而感慨系之。”
3 明·胡应麟《诗薮·外编》卷五:“邵子议论之诗,得力于《击壤》,虽乏风人之致,然识见高远,有补世教。如‘叹息唯闻一仲尼’,可谓片言居要。”
4 清·翁方纲《石洲诗话》卷三:“康节诗以理胜,不以情胜。其咏史诸作,皆借古证今,如《观五伯吟》者,实寓忧世之心。”
5 《宋元学案·百源学案上》载:“康节论世,常以三代为心,故于东周之季,惟许仲尼一人。其诗云‘叹息唯闻一仲尼’,盖道统之寄也。”
以上为【观五伯吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议