翻译
尧夫吟,天下最拙朴。来没有固定的时间,去没有一定的节律。如同山川,运行不止;如同江河,奔流不息。如同芝兰,芬芳永存;如同箫韶之乐,余音不绝。有花开的绚烂,也有飞雪的清寒;有清风拂面,也有明月照心。既温柔和顺,又刚烈峻峭;既风流洒脱,又激昂深切。
以上为【尧夫吟】的翻译。
注释
1 尧夫:邵雍,字尧夫,北宋理学家、诗人,谥号康节,世称康节先生。
2 天下拙:自谦之语,谓自己看似笨拙,实则大巧若拙,暗合道家“大巧若拙”思想。
3 来无时,去无节:指行踪不定,不受时间节制,象征自由自在的生活态度。
4 如山川,行不彻:山川运行不息,虽缓慢却从不停止,喻意志坚定、持之以恒。
5 如江河,流不竭:江河奔流不止,比喻精神或德行绵延不断。
6 如芝兰,香不歇:芝兰为香草,象征高洁品德,香气不息喻美德长存。
7 如箫韶,声不绝:箫韶为古代舜时的雅乐,象征至美至善之音,喻理想境界永恒回响。
8 也有花,也有雪:花代表美好与生机,雪象征纯洁与寒冷,二者并存,喻人生境遇的丰富与对立统一。
9 也有风,也有月:风月常用来代指自然之美与闲适生活,亦含诗意栖居之意。
10 又温柔,又峻烈;又风流,又激切:形容性情与风格的多重面向,刚柔相济,动静兼备,体现人格的完整性与复杂性。
以上为【尧夫吟】的注释。
评析
此诗以“尧夫吟”为题,实为邵雍自咏其志之作。“尧夫”是邵雍的字,故此诗可视作其人格与精神境界的自我写照。全诗采用排比、比喻等修辞手法,通过自然意象与音乐、香气等感官体验的叠加,展现了一种超然物外、动静相宜、刚柔并济的生命状态。诗人将自己比作天地间恒久不息的存在,既有隐逸之趣,又有济世之怀,在拙朴中见高妙,在平淡中藏深意,体现了宋代士人追求内心和谐与天人合一的理想境界。
以上为【尧夫吟】的评析。
赏析
本诗形式上似谣似吟,语言质朴而意境深远,结构上以“如”字句层层铺展,形成强烈的节奏感与韵律美。诗人以一系列自然与文化意象——山川、江河、芝兰、箫韶、花雪风月——构建出一个宏大而细腻的精神世界。这些意象不仅具有视觉、嗅觉、听觉的多重美感,更承载着深厚的哲学意蕴。尤其“天下拙”一语,表面自嘲,实则蕴含“大巧若拙”的哲理,呼应老子“大直若屈,大巧若拙”之旨。全诗在对立统一中展现人格张力:动与静、柔与刚、俗与雅、出世与入世,皆融于一体,正是邵雍作为理学家所追求的“内圣”境界的诗意表达。其风格既有魏晋风度的洒脱,又有宋代理学的沉潜,堪称宋诗中哲理与审美高度融合的典范。
以上为【尧夫吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》评邵雍诗:“和平婉约,出于自然,不事雕琢而意味深长。”
2 《四库全书总目提要》云:“其诗多抒写襟怀,主于警世励俗,而词气温厚,有儒者气象。”
3 清·王士禛《池北偶谈》称:“康节之诗,如‘冬至子之半,天心无改移’,及‘尧夫吟,天下拙’等篇,皆理到而语真,非苟作者。”
4 近人钱钟书《谈艺录》谓:“邵尧夫诗以理语成趣,能于拙中见巧,淡处生姿,宋诗之近道者也。”
5 《宋元学案·百源学案》载:“先生(邵雍)胸中自有广大天地,发为吟咏,皆天机所触,非强为之也。”
以上为【尧夫吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议