翻译
在街巷之间悠闲地往来交游,是太平盛世才有的美好景象。
我的家乡多有善良吉祥之人,更何况与别的地方相比还尤为不同。
以上为【里闬吟】的翻译。
注释
1 里闬(hàn):指乡里街巷。闬,里巷的门,引申为里巷、 neighborhood。
2 过从:往来交际,相互拜访。
3 太平之盛事:指社会安定、无战乱灾祸时才能享有的祥和生活场景。
4 吾乡:我的故乡,邵雍长期居于洛阳,此处或指其定居之地。
5 吉人:善良之人,有德行之人。《易·系辞下》:“吉人之辞寡。”
6 况与他乡异:更何况与别的地方相比还有所不同,暗含对乡土风俗的称许。
以上为【里闬吟】的注释。
评析
此诗以平实语言描绘了北宋社会安定背景下乡里和睦、人际和谐的生活图景。邵雍作为理学家,其诗常寓哲理于日常,本诗即通过“里闬过从”这一寻常生活细节,折射出对太平之世的赞美与对乡风淳朴的自豪。全诗风格冲淡自然,体现了邵雍“观物吟”式的闲适情趣与价值取向。
以上为【里闬吟】的评析。
赏析
邵雍此诗属其“击壤体”风格的典型体现,语言质朴而意蕴温厚。首句“里闬闲过从”以白描手法勾勒出邻里间自由往来的日常画面,一个“闲”字点出生活安逸、人心无虞的时代特征。次句“太平之盛事”直抒胸臆,将个人生活体验上升至时代评价,凸显诗人对安定社会的珍视。后两句转而赞颂乡风,“多吉人”不仅是道德判断,更是一种理想社会人格的投射;“况与他乡异”则在比较中强化了地域文化的优越感,反映出宋代士人对乡土认同的重视。全诗虽短,却由小见大,从微观人际互动中映照宏观社会风貌,体现出邵雍“即物见理”的哲学思维。
以上为【里闬吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“言语浅易,而意味深远,得风人之遗。”
2 《四库全书总目提要·击壤集》云:“其诗亦多寓意之作,不屑屑于雕章琢句。”
3 清·纪昀评曰:“康节(邵雍谥号)诗专以理胜,而能不脱诗体,故佳。”
4 《历代诗话》引吕本中语:“邵子之诗,如田家笑语,自有真味。”
以上为【里闬吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议