翻译
美好的事物必须出自绝世之才,非凡的人物必须是旷世难遇之人。
天地造化孕育出这样的人才,确实并非易事。
这样的人世间罕有,耳中听说尚有可能,亲眼得见则极为难得。
陈知默虽与我同处一个时代,为何我只能听闻其名,却未能见上一面?
以上为【思郑州陈知默因感其化去不得一识面】的翻译。
注释
1 思郑州陈知默:思念郑州人陈知默。陈知默,事迹不详,应为当时一位有德行或才学而不仕的隐士。
2 因感其化去不得一识面:因感伤其已去世,而自己未能与之相见。化去,指去世,道家常用语。
3 美物须绝代:美好的事物必须出自绝世之人。绝代,冠绝当世,无人可比。
4 异人须不世:非凡之人是不世出的。不世,非每世皆有,极言稀少。
5 造化生得成:天地自然孕育而成。造化,指自然的创造化育之力。
6 谅亦非容易:确实不是轻易之事。谅,诚然、确实。
7 旷世耳可闻:旷世难遇之人,只听说其名而已。旷世,久远世代才出一人。
8 同时目能视:同一时代却能亲眼见到。目能视,指亲眼目睹其人。
9 陈子同时人:陈知默是与我同时代的人。
10 奈何闻诸耳:为何只能从传闻中得知,而不能亲见?诸,“之于”的合音。
以上为【思郑州陈知默因感其化去不得一识面】的注释。
评析
此诗为邵雍对同时代隐士或高士陈知默的追思之作,表达对其人品才学的敬仰以及未能谋面的深深遗憾。诗人认为,真正杰出的人物如“美物”“异人”,皆属“不世出”之才,得见一面已是幸事。而陈知默虽与自己生逢同时,却缘悭一面,仅能“闻诸耳”,令人扼腕。全诗情感真挚,语言质朴而意蕴深远,体现了邵雍作为理学家对人格境界的推崇和对人生际遇的哲思。
以上为【思郑州陈知默因感其化去不得一识面】的评析。
赏析
本诗以议论起笔,立意高远,开篇即提出“美物”与“异人”皆需“绝代”“不世”,奠定全诗对卓越人物的崇高敬意。诗人从宇宙造化的角度强调此类人才诞生之难,更显其珍贵。后四句转入个人感慨,由普遍之理转至具体之人——陈知默,虽同处一时,却“不得一识面”,仅能“闻诸耳”,形成强烈反差,凸显遗憾之情。全诗结构严谨,由理入情,语言简练而富有哲理,充分展现邵雍作为理学家兼诗人的思想深度与情感厚度。其对“见贤思齐”的渴望,也反映出宋代士人对精神楷模的追慕心理。
以上为【思郑州陈知默因感其化去不得一识面】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节诗多理性,此作尤见其重人伦、惜良觌之情。”
2 《历代诗话》引清人吴乔语:“邵子言理诗多枯槁,此首因情发论,哀而不伤,有风人遗意。”
3 《宋诗鉴赏辞典》:“通过‘闻’与‘视’的对比,强化了人生际遇的无奈,寓哲理于慨叹之中。”
4 《中国文学史》(游国恩主编):“邵雍此诗以简淡语言表达深沉人生感喟,体现理学家诗特有的冷静与深情并存。”
以上为【思郑州陈知默因感其化去不得一识面】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议