翻译
一株牡丹盛开,景象极为奇特,二十四枝花朵如同娇美的女子环绕四周。整个洛阳城的人都未曾知晓这盛景,唯有邵家独自享有了这春日的风光。
以上为【东轩前添色牡丹一株开二十四枝成二绝呈诸公】的翻译。
注释
1 东轩:指住宅东边的廊屋或书斋,古人常于轩前植花,为赏景之处。
2 添色:增添景色,此处指新植或新开的牡丹使环境更美。
3 牡丹一株:仅一株牡丹,却开得极为繁盛,突出其奇。
4 二十四枝:形容花朵繁多,枝条茂盛,并非确数,亦可理解为二十四朵花。
5 娇娥围:比喻盛开的牡丹花如美女环绕,姿态娇艳。
6 满洛城:指整个洛阳城。洛阳为宋代著名牡丹观赏地,有“洛阳牡丹甲天下”之说。
7 人都不知:强调此花之幽隐,未被世人所见,反衬诗人独享之美。
8 邵家:诗人自指,邵雍居洛阳多年,号“安乐先生”。
9 春风时:指春天最美好的时光,亦象征生机与喜悦。
10 绝奇:极其奇特,罕见之美。
以上为【东轩前添色牡丹一株开二十四枝成二绝呈诸公】的注释。
评析
此诗通过描写东轩前一株盛开的牡丹,表现了诗人对自然之美的独特感受与自得其乐的生活态度。诗中“二十四枝”极言花之繁盛,“娇娥围”以美人喻花,形象生动。后两句转而强调此景之幽隐,满城人皆不知,唯“邵家独占春风时”,既显清高,又带几分得意,体现了邵雍作为理学家之外的闲适情趣与审美雅趣。全诗语言简练,意境清丽,寓情于景,颇具宋诗理趣与生活化的特色。
以上为【东轩前添色牡丹一株开二十四枝成二绝呈诸公】的评析。
赏析
本诗为邵雍《伊川击壤集》中的小品之作,题为“呈诸公”,意在与友人分享眼前美景。首句“牡丹一株开绝奇”开门见山,点出主题——虽仅一株,却异常奇丽,引人入胜。次句“二十四枝娇娥围”运用拟人手法,将花朵比作娇媚女子,环列四周,画面感极强,富于诗意美感。后两句笔锋一转,由景及情:“满洛城人都不知”形成强烈对比——世人追逐名园繁花,却不知此处幽境自有绝色;而“邵家独占春风时”则流露出诗人内心的满足与自得。这种“独享”并非炫耀,而是理学家“乐天知命”“安时处顺”心态的体现。全诗二十字,结构紧凑,对比鲜明,既有视觉之美,又有心境之乐,是宋代理学诗中融情、景、理于一体的佳作。
以上为【东轩前添色牡丹一株开二十四枝成二绝呈诸公】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·集部·别集类》评邵雍诗:“其诗则似不经意,而实皆根柢于理。”
2 清·纪昀评《伊川击壤集》:“和平温厚,具有道气,虽间涉世俗,而宗旨不移。”
3 宋·朱熹曾言:“康节(邵雍)诗,他人未必晓,然其中意思好。”
4 《宋诗钞》称:“康节诗务抒胸臆,不尚雕饰,而自然畅达。”
5 近人钱钟书《谈艺录》云:“邵子诗如‘月到天心处,风来水面时’,理语而有清致。”
以上为【东轩前添色牡丹一株开二十四枝成二绝呈诸公】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议