翻译
中原大地上一片空闲的田地,曾经属于三皇五帝的时代。
三皇五帝的子孙后代众多,如今有的卑贱,有的贫穷,有的富贵。
以上为【治乱吟五首其二】的翻译。
注释
1. 治乱吟:组诗名,共五首,此为其二。“治乱”指国家安定与动乱的交替。
2. 邵雍:北宋著名理学家、哲学家、诗人,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等。
3. 中原:黄河中下游地区,古代华夏文明的核心区域,象征中华正统。
4. 闲田地:闲置的土地,暗喻权力真空或历史遗迹,亦可引申为无人继承的基业。
5. 曾示:曾经展示、属于。示,显现,归属。
6. 三皇五帝:传说中的上古圣王,三皇一般指伏羲、神农、女娲;五帝指黄帝、颛顼、帝喾、尧、舜,象征理想政治的开端。
7. 子孙多:既指血缘后代,也可泛指后世人民或政权继承者。
8. 或贱或贫或富贵:描写后人境遇的分化,体现社会阶层流动与命运无常。
以上为【治乱吟五首其二】的注释。
评析
这首诗通过“闲田地”这一意象,引发对历史兴衰与世事变迁的思考。诗人以三皇五帝的昔日辉煌与后世子孙境遇的悬殊对比,揭示了权力、地位并非永恒不变的主题。全诗语言简练,寓意深远,表达了邵雍作为理学家对历史循环、治乱更替的冷静观察与哲理反思。在平实叙述中蕴含对命运无常、社会不公的深刻洞察,体现了宋代理学诗“即物观理”的特点。
以上为【治乱吟五首其二】的评析。
赏析
本诗以“中原闲田”起笔,空间开阔而意境苍茫,将读者引入历史的纵深。这片“闲田”曾是三皇五帝治理的疆土,如今却荒芜闲置,形成强烈的历史反差。第二句“曾示三皇与五帝”用“示”字巧妙,既表“归属”,又含“展现”之意,仿佛历史在此地留下印记却又悄然退场。后两句笔锋转向人事,指出圣王之后代竟有贫富贵贱之别,打破了“圣裔永昌”的幻想,凸显世事无常。全诗结构紧凑,由地及人,由古及今,寓哲理于白描之中,体现了邵雍“观物而不役于物”的理学思想。其风格质朴自然,却蕴含深沉的历史感与宇宙意识,是宋代哲理诗的典范之作。
以上为【治乱吟五首其二】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“语近易晓,而理致渊然,非刻意为诗者所能及。”
2. 清·四库馆臣《四库全书总目提要》称:“其诗虽涉理路,而风骨清峻,自成一家。”
3. 近人钱钟书《谈艺录》云:“邵子说理诗,能以浅语达深意,如‘闲田地’一章,寥寥数语,治乱兴亡之感具在。”
4. 当代学者郭绍虞《中国文学批评史》指出:“邵雍以理入诗,不尚辞藻,贵在得理外之意,此诗即可见其‘即事见道’之旨。”
以上为【治乱吟五首其二】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议