翻译
教遍了所有宫女歌唱,也传遍了所有的歌词,在暗处已悄然白头,却无人知晓。楼阁中日日传来动听的歌声,可谁也不曾过问,最初究竟是跟谁学的。
以上为【宫词一百首】的翻译。
注释
1. 宫词:唐代一种以宫廷生活为题材的诗歌体裁,多描写宫女、宦官、乐工等的生活与情感。
2. 教遍宫娥唱遍词:指诗人所描写的主人公教授众多宫女歌唱,并传授大量曲词。
3. 暗中头白:在不为人知的情况下年华老去,头发变白,比喻默默奉献、不为人所知。
4. 没人知:没有人知道其贡献或存在。
5. 楼中日日歌声好:指宫殿楼阁中每日都有优美的歌声传出,象征艺术成果的延续。
6. 不问从初学阿谁:没有人追问这些技艺最初是向谁学习的,暗指忘本与忽视源头。
7. 阿谁:即“谁”,口语音变,常见于古诗口语化表达中。
8. 从初:自最初,从来处。
9. 歌声好:指音乐技艺高超,表演动人。
10. 头白:白发,象征年老与辛劳。
以上为【宫词一百首】的注释。
评析
这首诗通过描写一位默默无闻的宫廷乐师或教习者,表达了对被忽视、被遗忘的奉献者的深切同情。诗人以“教遍宫娥唱遍词”开篇,突出其辛劳与广泛影响;而“暗中头白没人知”则形成强烈反差,揭示出功成而不居、劳苦而无名的悲剧性处境。后两句写歌声依旧美妙,但人们只欣赏结果,却漠视源头,进一步强化了主题。全诗语言平实,情感深沉,借宫中日常景象,抒发对社会不公与人性冷漠的感慨,具有普遍的人文关怀。
以上为【宫词一百首】的评析。
赏析
王建《宫词一百首》整体以细腻笔触描绘唐代宫廷生活的方方面面,此为其一,极具代表性。本诗采用对比手法:“教遍”与“没人知”、“歌声好”与“不问”之间形成鲜明张力,突显付出与回报的不对等。前两句重在叙事与抒情,展现一位无名教师的形象;后两句转为议论与讽刺,批判世人只重表象、忽视根本的社会现象。诗歌语言朴素自然,却蕴含深刻的人生哲理。尤其“暗中头白”四字,凝练而沉重,道尽无数幕后工作者的命运。此诗不仅反映宫廷生态,亦可引申至更广泛的社会现实,具有超越时代的警示意义。
以上为【宫词一百首】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》录王建《宫词》共百首,为中唐宫词代表作,内容广涉宫闱琐事,风格质朴真切。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁》评王建宫词:“语浅情深,不假雕饰而自能动人。”
3. 近人俞陛云《诗境浅说》称:“此等诗写出宫中冷暖人情,非亲历其境者不能道。”
4. 当代学者霍松林指出:“王建宫词善于捕捉细节,于平凡中见深刻,具社会批判意识。”
5. 《唐人绝句精华》评曰:“此诗写技艺传承而师道无存,感慨系之。”
以上为【宫词一百首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议