贫居苦湫隘,无术逃炎曦。
穿地作幽室,颇与朱夏宜。
宽者容一席,狭者分三支。
芳草植中唐,嘉卉周四垂。
讵堪接宾宴,适足供儿嬉。
自问安取法,前修果慕谁。
非如太古民,营窟避寒威。
又非学射人,空石专致思。
又非沮漆俗,陶复习西夷。
又非楚司马,金奏相宾仪。
又非郑伯有,壑谷甘糟醨。
又非越王子,丹穴免忧危。
养生既无憾,此外安敢知。
唯祈膏泽布,歌啸乐馀滋。
岂羞泥涂贱,甘受高明嗤。
何言清尚士,善颂形声诗。
困剥固未尝,井复敢终辞。
翻译
我贫居简陋,苦于低湿狭窄的住所,无法躲避炎夏的酷热。于是挖地建造一间幽深的居室,倒也颇为适合暑天居住。这间地室宽敞处仅容一张席子,狭小处却可分作三部分。在庭院中种上芳香的草,在四周栽植美丽的花卉。这里并不适合接待宾客宴饮,只足够供孩子们嬉戏玩耍。我自己问自己:这种生活方式效法的是谁呢?并非像上古时代的人那样为避寒而建造洞穴;也不是学那隐居空谷、专心致志的射人;不是模仿沮溺那样的隐士,长期陶冶于西方夷俗;也不像楚国的司马那样讲究礼乐仪式;更不像郑国的伯有沉湎于酒池沟壑之中;不是效仿越王勾践那样遁居丹穴以避忧患;也不是追随张巨和那样在高山峻岭中设立讲坛收徒授业。我所仰慕的是於陵子仲,想要效法蚯蚓的生活方式:小小的孔洞足以藏身,干枯的泥土就可充饥。养生之道已无遗憾,此外还有什么值得追求的呢?只希望天降甘霖,润泽万物,我便可以放声歌唱,安乐地享受余生。我岂会因身处泥涂、地位卑微而羞愧?宁愿承受那些高明之士的讥笑。为何清高之士竟还善于写诗赞颂他人?我虽处境困顿,却未曾真正经历“剥”卦所示的极度困厄;如同“井”卦所言,即使枯竭也曾复兴,我又怎敢最终推辞这份坚守?
以上为【酬永乐刘秘校】的翻译。
注释
1. 永乐:地名,唐代曾置永乐县,属河中府,今山西芮城附近。刘秘校:姓刘的秘书省校书郎,生平不详。
2. 湫隘:低洼狭小。《左传·襄公二十一年》:“湫隘嚣尘。”
3. 炎曦:烈日,夏日阳光。曦,日光。
4. 朱夏:夏季。《尔雅·释天》:“夏为朱明。”后以朱夏代指夏天。
5. 中唐:庭院中的通道或中央空地。《诗经·陈风·防有鹊巢》:“中唐有甓。”此处指庭院中间。
6. 於陵子:即於陵子仲,战国时齐国隐士,姓陈名仲,居於陵,三次拒绝齐王聘相,后移居楚国,为人灌园为生,廉洁自守。《孟子》《庄子》均有提及。
7. 蚓所为:指蚯蚓生活于泥土之中,藏身微窍,以腐土为食,比喻极简朴素的生活方式。
8. 膏泽:指雨露恩泽,亦喻君恩或天赐之福。
9. 泥涂贱:比喻地位卑微、处境低下。
10. 困剥、井复:皆《周易》卦名。“困”卦象征困顿,“剥”卦象征衰落;“井”卦象征养民不竭,枯井可复修再用,寓意逆境中仍有复兴之机。
以上为【酬永乐刘秘校】的注释。
评析
1. 此诗为酬答之作,对象为永乐地方的刘秘校(秘书省校书郎),内容不重应酬客套,而转向自我心志的剖白与人生理想的陈述,体现了司马光一贯重内省、尚节操的精神风貌。
2. 全诗以“贫居”起笔,实则借居所之“隘”引出精神之“宽”,通过对比多种历史人物与隐逸类型,最终确立自身所崇尚的是“於陵子”式极简而自足的生活哲学。
3. 诗人巧妙运用《周易》意象,“困剥”“井复”皆出自卦象,既表达对困境的坦然接受,也寄托否极泰来的信念,反映其儒者安时处顺、守正不阿的人生态度。
4. 语言质朴而多用排比与否定句式,层层排除异己之志,突出主体选择的自觉性与坚定性,结构严谨,逻辑清晰,具有哲理诗的特质。
5. 末段“唯祈膏泽布,歌啸乐馀滋”展现一种超越物质困顿的精神自由,与“甘受高明嗤”的姿态共同构成士大夫“穷则独善其身”的典型写照。
以上为【酬永乐刘秘校】的评析。
赏析
此诗以“贫居”开篇,却不落俗套地铺陈困苦,而是转入对理想生活方式的追寻与自我定位的哲学思考。诗人构建了一个地下居所的物理空间,同时借此开辟出一个精神栖居之所。从“穿地作幽室”到“芳草植中唐”,环境虽简,却自有秩序与美感,体现出儒家“陋巷不改其乐”的精神传承。
全诗最大特色在于连续使用九个“非……”句式,逐一否定历史上各类隐逸或仕宦人物——无论是避世型(太古营窟)、修道型(射人致思)、风俗型(沮溺陶西)、礼乐型(楚司马)、纵欲型(伯有糟醨)、忍辱型(越王子)、讲学型(张巨和)——皆非所慕。这种排他性的列举,实为确立主体价值的修辞策略,凸显诗人选择的自觉与清醒。
最终归宗於“於陵子”与“蚓所为”,将理想人格具象化为一种近乎自然生物的存在状态:不求显达,但求自足;不避卑微,惟重本真。这种“藏身微窍,槁壤充饥”的极端简朴,实为对物质欲望的彻底剥离,是对“养生无憾”这一终极目标的实践。
结尾处引入《周易》“困剥”“井复”之象,使个体命运上升至天道循环的层面,表达出儒者在困顿中不失信念的坚韧品格。“歌啸乐馀滋”一句,尤为动人,展现了在贫贱中超然自得的生命喜悦。整首诗融合儒道思想,既有道德持守,又有自然情怀,堪称宋代哲理诗之典范。
以上为【酬永乐刘秘校】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·温国文正司马公集提要》:“光诗虽不专工,而皆出于忠信笃敬,有儒者气象。”
2. 清·顾嗣立《元诗选》未录此诗,然于司马光诗评云:“涑水之诗,质直严重,如其为人,无纤佻之习,亦无浓艳之辞。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此篇,但论及司马光诗风时指出:“其诗多说理之作,往往以议论为诗,然能寓哲思于具体物象,不为空谈。”
4. 《宋史·司马光传》称其“孝友忠信,恭俭正直,居处有法,动作有礼”,此诗中“非……”诸句所体现的价值甄别,正合其“动作有礼”之精神自律。
5. 当代学者王水照《宋代文学通论》评曰:“司马光以政治家身份作诗,多具理性色彩,善用典故与经义表达人生观,此诗即典型一例。”
以上为【酬永乐刘秘校】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议