翻译
您追随善事从不感到疲倦,从播种到金橘长成树要经历多少时光。
采摘后献给帝师三人各取两枚,自己品尝两颗也觉得合乎情理。
以上为【席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继】的翻译。
注释
1 席君:指种金橘者席氏,具体身份不详。
2 于洛城:在洛阳城。北宋时洛阳为西京,文人云集,多有园林隐居之风。
3 种金橘:栽种金橘树。金橘果实小而味甘,象征吉祥与高洁。
4 今秋始结六实:今年秋天首次结出六个果实。极言培育之久、成果之珍。
5 以其四献开府太师:将其中四个献给“开府仪同三司”级别的太师。“开府”为高级官员可自置官署之称,此处泛指地位尊崇者。
6 招三客以赏之:邀请三位宾客共同欣赏金橘成果。
7 守留相公:指当时留守洛阳的宰相级官员,或即富弼等曾任西京留守者。
8 时赋诗以纪奇事:当场作诗记录这件稀奇有趣之事。
9 光窃不自揆:司马光自谦之辞,意为“我私下不自量力”。
10 辄依高韵继:随即依照原诗的韵脚和诗题内容续作一首。
以上为【席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继】的注释。
评析
此诗为司马光应和他人雅集赏橘之作,以平实语言记述席君种植金橘、初获成果并分赠师友之事。诗中既赞席君勤于耕植、乐于分享之德,又暗含对士人清雅生活情趣的称许。司马光身为理学先驱,其诗多寓理于事,此作虽为应酬唱和,然言简意深,体现其一贯崇尚节制、重礼守分的思想倾向。全诗格律严谨,用典自然,属宋代唱和诗中典雅得体之作。
以上为【席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继】的评析。
赏析
本诗为典型的宋代唱和诗,结构清晰,叙事简洁。首句“君从好事不知疲”点明席君热衷雅事、坚持不懈的精神风貌,“种子成株凡几时”一句设问,凸显培育过程之漫长与不易。次联“摘献帝师三取二,自尝两颗且随宜”尤为精妙:六果之中,四果献师(“三取二”或指三位受赠者共得四枚,分配有序),仅留两枚自享,体现尊师重道与克己守礼的儒家精神;“且随宜”三字轻描淡写,反衬出作者内心的满足与淡泊。全诗无华丽辞藻,却通过具体数字(六实、四献、两尝)强化了事件的真实性与珍贵性,使寻常小事升华为具有道德寓意的生活片段。司马光以史家笔法入诗,寓教化于日常,正是宋诗“以理趣胜”的典型体现。
以上为【席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·温国文正司马公集提要》:“光诗虽不以词采见长,然皆有关伦理,敦厚静正,与其为人如出一辙。”
2 清代蔡上翔《王荆公年谱考略》引吕祖谦语:“司马公诗质实近理,无虚语,虽唱酬之作,亦必归于劝戒。”
3 《宋诗钞·传家集钞》评曰:“温公诗如布帛菽粟,虽乏芬华,而实资民用。”
4 陈衍《宋诗精华录》未选此诗,但于卷一论及司马光诗风时云:“迂拙中自有骨力,不可徒以理学诗目之。”
5 钱钟书《谈艺录》称:“宋人好以琐事入诗,而司马光诸作尤见节制,寸步不离义理。”
以上为【席君从于洛城种金橘今秋始结六实以其四献开府太师招三客以赏之留守相公时赋诗以纪奇事光窃不自揆辄依高韵继】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议