翻译
极目远眺千里之外,河流与原野如同锦绣图画般焕然一新。
这才明白,即使站在平坦的大地上,也无法看尽世间无边的春色。
以上为【石阁春望】的翻译。
注释
1 极目:尽目力远望。
2 千里外:形容视野极其辽阔,非实指距离。
3 川原:河流与原野,泛指大地景观。
4 绣画:如刺绣和图画一般精美,比喻景色绚丽。
5 新:焕然一新,形容春日万物复苏的景象。
6 方知:才明白,表示领悟。
7 平地上:指未登高或视野受限之处。
8 见不尽:无法完全看到,形容范围广大。
9 青春:此处指春天的生机与美景,非指年龄。
10 石阁:石建的楼阁,应为诗人登临之所,具体地点不详。
以上为【石阁春望】的注释。
评析
《石阁春望》是北宋政治家、史学家司马光所作的一首五言绝句。虽以“春望”为题,却不同于杜甫沉郁悲慨的同名诗作,此诗意境开阔,语言简练,借登高远望之景抒发对自然之美与人生视野局限的哲思。诗人通过“极目千里”与“见不尽青春”的对比,揭示出自然界生机之无穷与人类认知之有限,体现出宋人特有的理性观照与哲理意趣。全诗清新明丽,寓理于景,展现了司马光作为理学先驱的思想气质。
以上为【石阁春望】的评析。
赏析
本诗以“望”字贯穿全篇,起笔即气势开阔,“极目千里外”展现诗人胸襟之旷达。次句“川原绣画新”运用比喻,将春日原野比作精美的绣画,色彩斑斓,生机盎然,突出春景之美。“方知平地上,见不尽青春”转入议论,由景生情,由实入虚,点出即便身处广袤平原,若不登高,仍难窥春之全貌。这不仅是视觉经验的总结,更暗含哲理:人的认知受限于所处位置与视角,唯有提升境界,方可拓展视野。此诗语言质朴而意蕴深远,体现了宋诗“以理入诗”的特点。司马光身为儒臣,其诗不尚辞藻,而重意旨,此作正是其人格与思想的自然流露。
以上为【石阁春望】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》评司马光诗:“质直有余,风华不足,然理致可观。”
2 《历代诗话》引清人吴乔语:“温公诗如老儒讲学,不求工而自有矩度。”
3 《四库全书总目·传家集提要》称:“光诗主于说理,词不必工,而敦厚笃实,犹有古意。”
4 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“借春望抒怀,于寻常景中见哲思,语言朴素而寓意深远。”
5 《中国文学史》(游国恩主编)指出:“司马光诗多体现儒家持重之风,少浪漫之致,然亦有清新可诵之作。”
以上为【石阁春望】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议