翻译
名士游览风景佳绝之地,心境与行迹皆承继了高雅风流的传统。
从前因题诗而闻名,如今又因喜好雅事而修葺此地。
四周山峦彼此辉映,太守常在此徘徊不去。
想来水波清澈明亮,依旧映照着一片秋意。
以上为【寄题兴州晁都官】的翻译。
注释
1. 寄题:寄赠题诗,即写诗相赠并题于某处。
2. 兴州:宋代州名,治所在今陕西略阳。
3. 晁都官:指晁某,任都官(属吏部,掌刑狱簿籍),其名不详。
4. 名郎:对才俊之士的美称,此处指晁都官。
5. 胜地:风景优美之地。
6. 心迹继风流:内心与行为皆承继魏晋以来的名士风度。
7. 昔为题诗著:过去因题诗而知名。
8. 今因好事修:如今又因喜好雅事而修缮或经营此地。
9. 五马:汉代太守乘车驾五马,后世用以代称太守或州郡长官,此处指晁都官。
10. 波光净,一片秋:水面清澈,倒映秋色,形容景色澄明宁静。
以上为【寄题兴州晁都官】的注释。
评析
本诗为司马光寄赠兴州晁都官之作,通过描绘自然景色与人文情怀的交融,表达了对友人高雅志趣的赞许。全诗语言简练,意境清幽,以“一片秋”收束,既写实景,又寓情于景,体现出宋代士大夫崇尚自然、追求内心宁静的精神风貌。诗人借山水之胜与人事之雅,寄托对友人品格的敬重,也暗含自身对风流雅事的向往。
以上为【寄题兴州晁都官】的评析。
赏析
此诗结构严谨,前四句叙事抒情,后四句写景寄怀。首联点明人物与地点,突出“名郎”与“胜地”的结合,奠定高雅基调。颔联以“昔”“今”对照,展现晁都官从文墨扬名到雅兴修葺的延续,体现其文化担当。颈联写景,“四山相照映”显空间之开阔,“五马屡淹留”见人物之眷恋,动静相生。尾联以“波光净”呼应“一片秋”,不仅写出秋水共长天一色的视觉美感,更传达出心境的澄澈与恒久。全诗无激烈言辞,却在平淡中见深情,是典型的宋诗理趣与意境融合之作。
以上为【寄题兴州晁都官】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·温国文正公集》录此诗,称其“语淡而味永,有晋宋遗风”。
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷十六引冯舒语:“‘四山’‘五马’一联,对法浑成,不露雕琢。”
3. 《历代诗话》中评司马光诗多“质实有余,风华不足”,然此诗“情景交融,稍见灵动”。
4. 近人陈衍《宋诗精华录》未选此诗,但在《石遗室诗话》中提及:“司马君实诗虽不多作,偶有寄赠,亦能清婉可诵,如此篇‘想见波光净,依然一片秋’,颇得王孟遗意。”
以上为【寄题兴州晁都官】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议