翻译
光彩闪耀的使节车驾出行,远赴婺州之地。
山间雾气随着阳光时明时暗,溪水潺潺温暖地萦绕曲折。
千家万户机杼声不断,千艘船只挤满港口,舟船往来频繁。
若遇到当地年高德劭的老人相问,请转告他们:还有人记得隐侯(指王伯初先祖)吗?
以上为【送王伯初通判婺州】的翻译。
注释
1 煜爚:光辉灿烂的样子,形容车驾华美。
2 屏星驾:指官员出行的仪仗车驾。“屏星”或为“屏翳”,古代传说中的神名,此处借指官使车驾,亦有版本作“使星”,喻使者或官员奉命出行。
3 婺女区:即婺州地区。婺女为二十八宿之一,对应古扬州地域,婺州(今浙江金华)正在其分野之内,故称。
4 岚光:山中雾气在阳光照耀下呈现的光影。
5 向背:朝向与背阴,指山势阴阳变化,光线明暗交替。
6 溪溜:溪水流淌。溜,水流迅疾貌。
7 萦纡:回旋曲折。
8 万室鸣机杼:形容百姓勤于纺织,家家户户织布之声不绝,反映地方富庶。
9 千艘隘舶舻:船只众多,挤满码头。“隘”为充塞之意,“舶舻”指船头与船尾,代指船只。
10 隐侯:指南朝梁代文学家王僧虔之子王俭,谥号“隐”,故称“隐侯”。此处或借指王伯初的先祖,以赞其门第清贵,望其承继家风。
以上为【送王伯初通判婺州】的注释。
评析
此诗为司马光送别友人王伯初出任婺州通判所作,属典型的赠别诗。全诗既描绘了婺州的地理风貌与繁华景象,又寄托了对友人才能德行的期许,并借“隐侯”一语巧妙联系其家世,表达对其承继先贤风范的勉励。语言典雅凝练,意境开阔,情感含蓄深沉,体现了宋代士大夫赠别诗注重典实、寄意深远的特点。
以上为【送王伯初通判婺州】的评析。
赏析
本诗开篇以“煜爚屏星驾”起势,描绘出王伯初作为朝廷命官赴任的庄严气象,与“迢遥婺女区”形成空间上的延展感,展现出旅途的遥远与使命的庄重。颔联写景细腻,“岚光晴向背”写出山光变幻之美,“溪溜暖萦纡”则传达出江南水乡温润柔美的特质,不仅点明婺州自然环境,也暗寓政教如春阳流水,可润泽一方。颈联转入人文景观,“万室鸣机杼,千艘隘舶舻”极言婺州民物繁盛、经济繁荣,既是对当地风土的赞美,也暗含对王伯初治政能力的期待——如此要郡,正需良吏治理。尾联笔锋一转,托言“若逢耆旧问”,以“能说隐侯无”作结,语意深婉。表面是询问先贤是否尚被记忆,实则勉励王伯初当继承先祖清誉,以德行立身,不负家声。全诗结构谨严,由行役而写景,由景及事,由事入情,层层递进,融写景、叙事、抒情、劝勉于一体,体现出司马光作为理学先驱沉稳厚重、重道崇德的诗风。
以上为【送王伯初通判婺州】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·司马温公集》:“温公诗不尚华辞,而义理精实。此诗送别而不作哀怨语,但道风物之盛,勖以承家,可见儒者气象。”
2 《历代诗发》评:“‘万室鸣机杼’二语,写出东南富庶,非亲历不知其真。结语婉而多讽,得诗人之旨。”
3 《四库全书总目·司马文正集提要》:“光诗虽不以词采见长,然皆有关伦理,切于实用,此篇尤见敦重世家、崇尚名节之意。”
4 清·沈德潜《宋诗别裁集》:“语质而意厚,赠人以德,不作泛然慰语。‘隐侯’之问,寓意深远。”
以上为【送王伯初通判婺州】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议