翻译
清风将山中传来的钟声送出,云霞轻拂,掠过浅浅的水面。
想要知道那钟声消失在何处,只见飞鸟隐入寂寥高远的天空,杳然无踪。
以上为【蓝田溪杂咏二十二首远山钟】的翻译。
注释
1. 蓝田溪:唐代地名,在今陕西省蓝田县境内,为山水胜地,钱起曾在此隐居。
2. 杂咏二十二首:此为组诗名,共二十二首,描写蓝田溪周边景物。
3. 远山钟:指从远处山寺传来的钟声,常具禅意象征。
4. 风送出山钟:风吹送着从山中传出的钟声,形容声音随风飘荡。
5. 度水浅:云霞倒映或横越浅水之上,描绘光影流动之美。
6. 欲知声尽处:想要探寻钟声最终消失的地方。
7. 鸟灭:飞鸟渐渐飞远,直至不见,喻指踪迹消失。
8. 寥天远:空旷寂静的天空,极言空间之高远与心境之孤清。
9. 钱起:唐代诗人,字仲文,吴兴(今浙江湖州)人,“大历十才子”之一,以五言著称,风格清丽工致。
10. 唐代诗歌多借钟声表达禅意或隐逸情怀,如“古寺钟声晚”“疏钟度远峰”等皆属此类。
以上为【蓝田溪杂咏二十二首远山钟】的注释。
评析
这首五言绝句以极简的笔触勾勒出一幅空灵幽远的山居图景。诗人通过听觉(钟声)与视觉(云霞、飞鸟)的结合,营造出一种超脱尘世、意境深远的禅意氛围。诗中“声尽处”并非实指空间终点,而是借鸟飞天际暗示声音的消逝,体现“有声反衬无声”的艺术手法,传达出对自然之静与心灵之远的深刻体悟。
以上为【蓝田溪杂咏二十二首远山钟】的评析。
赏析
此诗虽仅二十字,却层次分明,意境深远。首句“风送出山钟”以动写静,钟声本属听觉,却因风而具动态感,仿佛可随风传送至远方。次句“云霞度水浅”转为视觉描写,色彩与光影交织于清澈水面,形成静谧画面。后两句由实入虚,“欲知声尽处”设问引人思索,而“鸟灭寥天远”不作直答,却以飞鸟消逝于天际的形象作结,使钟声之远与天地之阔融为一体。全诗无一“静”字,却处处显静;无一“远”字,却步步趋远,充分体现了盛唐山水诗“言有尽而意无穷”的审美特质。同时,钟声与飞鸟的意象组合,也暗含佛教“色即是空”的哲理意味,耐人寻味。
以上为【蓝田溪杂咏二十二首远山钟】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷二百三十六收录此诗,题为《蓝田溪杂咏二十二首·远山钟》。
2. 《唐诗品汇》未单列此诗,但于钱起条下评其诗“清婉雅正,得风人之旨”。
3. 《唐音癸签》卷九称钱起“五言尤精工,绝句亦饶韵致”,可为此类小诗之佐证。
4. 《历代诗话》中未见对此诗的专门评论,然清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未录此首,但评钱起绝句“意在象外,神韵两忘”,与此诗意境相符。
5. 现代学者傅璇琮《唐代诗人丛考》指出钱起晚年居蓝田,所作多寄情山水,此组诗即其代表。
以上为【蓝田溪杂咏二十二首远山钟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议