翻译
虽然知道春天的离去无法挽留,但内心仍有情感牵系,自然难免忧愁。
平坦的田野一望无际,芳草茂密连成一片;清澈的洛水绵延流淌,波光悠悠不绝。
思念远方亲人,千里传书唯有双泪相寄,时光催人衰老,此身初次生出白发。
购置田舍、安身立命的计划尚未实现,身着官服、手持手板面对他人,不禁感到羞愧。
以上为【又三首】的翻译。
注释
1 亦知春归不可留:明知春天逝去无法挽留,暗喻美好时光或青春难驻。
2 有情未忘宁免愁:因情感未断,怎能避免忧愁。宁,岂、怎。
3 平田茫茫芳草合:平坦广阔的田野上,茂盛的芳草连成一片。
4 清洛不断波悠悠:指洛水清澈,水流绵延不绝,波光荡漾。洛,洛水,古代重要河流,流经洛阳等地。
5 伤心千里寄双泪:因思念或感伤而流泪,以书信寄情千里之外。
6 催老此身初白头:岁月催人衰老,首次发现头发变白,象征年华老去。
7 问舍求田未成计:意指安家置业、退隐生活的打算尚未实现。问舍求田,典出《三国志》,原指只顾置办产业,胸无大志,此处反用,含自嘲之意。
8 青衫手板对人羞:身穿低级官员的青衫,手持手板(官员上朝或办公时所执笏板),面对他人感到羞愧,暗示仕途失意、地位卑微。
9 张耒:北宋文学家,苏门四学士之一,诗风平易质实,注重抒情写实。
10 宋·诗:标明作者时代及文体。
以上为【又三首】的注释。
评析
这首诗抒发了诗人面对春去、年华老去与仕途困顿交织下的深沉感慨。诗中既有对自然节律不可逆转的无奈,又有对人生漂泊、理想未遂的自省与惭恧。情感真挚,语言质朴而意境悠远,体现了张耒诗歌“平淡中有至味”的艺术风格。全诗以景起兴,由景入情,层层递进,将个人命运之悲融入广阔时空之中,具有较强的感染力。
以上为【又三首】的评析。
赏析
本诗以“春归”起笔,既点明时令,又隐喻人生青春与理想的消逝。首联直抒胸臆,承认自然规律不可违,但“有情未忘”一句道出诗人难以割舍的深情,为全诗定下感伤基调。颔联转写景,以“平田茫茫”“清洛悠悠”勾勒出空旷寂寥的春野图景,芳草合、波悠悠,既是实景,又象征思绪的绵长与人生的漂泊。颈联由景入情,“千里”与“双泪”形成空间与情感的强烈对照,“催老”“白头”则直击生命流逝之痛,极具冲击力。尾联收束于现实困境,“问舍求田”本为退隐之计,却“未成”,而“青衫手板”又昭示其仍在卑微仕途挣扎,双重落差使“羞”字格外沉重。全诗结构严谨,情景交融,语言简练而意蕴深厚,展现了张耒晚年诗作中常见的沉郁与自省。
以上为【又三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》评张耒诗:“质而不俚,婉而不浮,得陶韦之遗意。”
2 《四库全书总目提要》称:“耒诗务求平淡,而寄兴深微,尤长于哀艳之作。”
3 方回《瀛奎律髓》评曰:“张文潜五言古律,多近自然,不事雕琢,而情味自足。”
4 胡应麟《诗薮》云:“宋人五言,张耒、晁补之俱有汉魏风,然耒尤敦厚有致。”
5 钱钟书《宋诗选注》谓:“张耒诗如淡酒,初觉无味,细品则回味悠长,尤以抒写身世之感为工。”
以上为【又三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议