翻译
酒肆旁人来人往,热闹如市井;算商亭下水波浩渺,与天相连。
张君你如今的仕途境况如此忙碌,哪还有闲情逸致去安然醉眠呢?
以上为【上元三绝】的翻译。
注释
1 沽酒垆边:指卖酒的店铺旁。古时酒店常以土墩(垆)放置酒瓮,故称“垆边”。
2 人若市:形容人群熙攘,如同集市一般热闹。
3 算商亭:地名或泛指商旅聚集之所。“算商”或与计算商税有关,暗示官署或市集之地。
4 浪连天:形容水面广阔,波浪与天际相接,极言其壮阔。
5 张君:指诗中所赠之人,具体姓名不详,应为作者友人。
6 官况:指官员的境遇或公务状况。
7 如此:指繁忙、劳碌的状态。
8 工夫:时间、空闲。
9 醉眠:饮酒后安睡,象征闲适自在的生活状态。
10 上元:即农历正月十五元宵节,古代重要节日,有观灯、宴饮等习俗。
以上为【上元三绝】的注释。
评析
此诗为宋代诗人张耒所作《上元三绝》之一,以简洁笔触勾勒出上元节时的市井繁华与友人仕宦繁忙之状。前两句写景,通过“沽酒垆边”与“算商亭下”的意象展现节日热闹与自然壮阔;后两句转而抒怀,借调侃口吻表达对友人张君公务繁忙、无暇享乐的关切与理解。全诗语言平实而意味深长,寓情于景,含蓄隽永。
以上为【上元三绝】的评析。
赏析
本诗为七言绝句,属《上元三绝》组诗之一,风格简淡自然,体现宋诗重理趣、尚白描的特点。首句“沽酒垆边人若市”以视觉描写切入,展现上元佳节酒肆喧闹、人流如织的市井图景,充满生活气息。次句“算商亭下浪连天”转向自然景观,空间陡然开阔,由近及远,形成动静结合、虚实相生的艺术效果。后两句转入议论,语气略带调侃:“张君官况今如此,岂有工夫作醉眠”,表面是说友人因政务繁忙无法参与节庆欢饮,实则暗含对其勤于职守的赞许,也流露出诗人自身对闲适生活的向往。全诗在节令氛围中融入人际情感,短小精悍而意蕴丰富,体现了张耒诗歌“文从字顺、情理兼备”的特色。
以上为【上元三绝】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》录此诗,称其“语浅意深,于寻常景中见人情冷暖”。
2 《历代诗话》引清人吴乔评张耒诗云:“近于白乐天,不事雕琢而自有风味。”虽未专论此篇,然可通用于此类作品。
3 《四库全书总目提要·柯山集》谓张耒“诗格婉约,尤长于抒情写景”,此诗正可见其风致。
4 《宋诗鉴赏辞典》未收录此诗,但同类题材多被评价为“以平淡语写世情”。
以上为【上元三绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议