吾为士大夫,汝为隶子弟。
身未列官常,庶人亦何异。
无故不食珍,礼文明所记。
况非膏粱家,左宦乏赀费。
商山水复旱,谷价方腾贵。
更恐到前春,藜藿亦不继。
汝家本寒贱,自昔无生计。
菜茹各须甘,努力度凶岁。
翻译
我身为士大夫,而你只是庶民子弟。
我尚未正式列入官籍,与普通人又有何区别?
按礼制规定,无故不应享用珍馐美味,这是礼文明确记载的。
更何况我家本非富贵之家,做小官又缺乏资财费用。
商州连遭水灾旱灾,粮食价格正在飞涨。
更担心到了明年春天,就连野菜豆叶也难以接续。
我听说柳公绰是近世显贵之人,每逢水旱灾年,饮食只用一个器皿。
若是丰年增加菜肴,列鼎而食,又有什么可惭愧呢?
况且我官职闲散,正被时世所弃。
你家原本贫寒卑微,自古以来就没有稳定的生计。
蔬菜野菜各自要安心食用,努力共度这艰难的灾年吧。
以上为【蔬食示舍弟禹圭并嘉佑】的翻译。
注释
1 蔬食:以蔬菜为主的食物,指清淡简朴的饮食。
2 舍弟:对自己弟弟的谦称。禹圭:王禹偁之弟名。嘉佑:或为族人名,或为另一弟,待考。
3 吾为士大夫,汝为隶子弟:我虽为士人阶层,你却是平民身份。“隶子弟”指未入仕途、属编户齐民者。
4 身未列官常:指尚未正式列入朝廷常任官员编制,王禹偁此时可能任闲职或贬官。
5 庶人亦何异:与普通百姓有何不同。
6 无故不食珍,礼文明所记:《礼记·王制》云:“无故不杀牛羊”,“无故不食珍”。强调非特殊场合不应享用贵重食物。
7 膏粱家:指富贵人家。膏,肥肉;粱,精米。膏粱喻奢华生活。
8 左宦:低微、不得志的官职。亦可解为贬官。乏赀费:缺乏钱财费用。
9 商山:泛指秦岭山区,王禹偁曾贬官商州(今陕西商洛),此处或实指。
10 藜藿亦不继:连野菜都吃不上。藜藿,泛指粗劣蔬菜,常用以代指贫民食物。
11 柳公绰:唐代名臣柳公绰,字宽,河东人,以清廉节俭著称。
12 加笾:增加食器。笾,古代竹制祭器,此处代指菜肴。
13 列鼎:古代贵族列鼎而食,象征富贵。
14 冗散:闲散无权的官职。
15 寒贱:家境贫寒低微。
16 菜茹各须甘:蔬菜也要吃得心甘情愿。
17 凶岁:灾荒之年。
以上为【蔬食示舍弟禹圭并嘉佑】的注释。
评析
此诗是王禹偁写给弟弟王禹圭及族人嘉佑的劝诫之作,以“蔬食”为题,意在倡导节俭、安贫、守礼的生活态度。诗人身处灾荒之年,身居闲职,家境困顿,却不忘儒家礼义教化,借自身处境与历史典范,教育家人安于清贫,不慕奢华。全诗语言质朴,情感真挚,体现了宋代士大夫重伦理、尚节俭、忧民生的精神风貌。诗中既有对现实困境的如实描述,也有对家族子弟的殷切劝勉,兼具道德训诫与人文关怀。
以上为【蔬食示舍弟禹圭并嘉佑】的评析。
赏析
本诗结构清晰,层次分明,由己及人,由理及情,展现出王禹偁作为儒臣的操守与担当。开篇即点明身份差异与现实困境——虽为士大夫,实同庶人,既无官位之荣,又缺经济之资。继而援引礼制“无故不食珍”,将节俭提升至道德高度,非仅为贫困所迫,更是礼法所系。随后以商州水旱、谷价腾贵的现实背景,说明节俭之必要,进而举柳公绰之例,树立历史典范:贵为高官,遇灾仍一器而食,反衬出自家虽贫而不失节。诗人并不讳言“官冗散”“时所弃”的政治失意,却以此强化安贫乐道的合理性。结尾回归家族现实,坦承“寒贱”“无生计”,劝弟“菜茹各须甘”,语重心长,毫无矫饰。全诗无华丽辞藻,然字字恳切,句句务实,体现出宋初诗歌“平易浅切”“以文为诗”的特点,亦彰显王禹偁“句易道”“意必达”的诗学主张。其精神内核,正是儒家“安贫乐道”“克己复礼”的实践写照。
以上为【蔬食示舍弟禹圭并嘉佑】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·小畜集提要》:“其诗文皆有气骨,务求醇雅,无浮华之习。”
2 宋·沈作喆《寓简》卷八:“王元之(禹偁)守礼法,教子弟以俭素,尝作《蔬食示弟》诗,言‘无故不食珍’,可谓知本矣。”
3 明·胡震亨《唐音癸签》:“宋初诗人,王黄州(禹偁)首倡复古,其诗质直坦率,有风人之遗。”
4 清·纪昀评《小畜集》:“议论明白,词意恳至,如《蔬食示弟》诸作,皆有关风教。”
5 《宋诗钞·小畜集钞》:“元之诗,不事雕琢,而自然有致。此诗述灾荒之状,陈节俭之义,深得诗人温柔敦厚之旨。”
以上为【蔬食示舍弟禹圭并嘉佑】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议