翻译
在地方任职心情不畅,便闭门不出,任秋草丛生。
用什么来慰藉我寄情山水的天性呢?就在院中种下百余竿竹子。
看到这溪边竹影,不禁忆起往日山中隐居的情景。
有时公务闲暇,便整日绕着栏杆缓步而行。
不要说竹根尚未稳固,也不要嫌树荫还未形成。
已经觉得庭院屋宇之间,渐渐有了几分清幽之气。
最喜爱靠近窗边躺卧,听秋风吹拂竹枝发出的沙沙声响。
以上为【新栽竹】的翻译。
注释
1. 佐邑:指在地方担任副职或辅佐官员,此处指白居易任地方官(如江州司马等职)。
2. 意不适:心情不愉快,情绪低落,暗指仕途失意。
3. 闭门秋草生:形容闭门不出,庭院荒芜,反映诗人内心的孤寂与疏离。
4. 娱野性:满足自己喜爱自然、不慕荣利的本性。“野性”指不受拘束、亲近自然的性情。
5. 百馀茎:百余竿竹子。“茎”在此处指竹竿。
6. 溪上色:指竹影映照溪水的景色,亦可泛指竹林水边之景。
7. 山中情:怀念隐居山林的生活情趣,表达对自由生活的向往。
8. 公事暇:公务之余,空闲之时。
9. 根未固、阴未成:指新种之竹根系未稳,树冠未茂,尚未成荫,喻事物初成,需耐心等待。
10. 稍稍有馀清:渐渐感到庭院中多了一丝清凉与清静,“清”既指气候之凉爽,也象征心境之澄澈。
以上为【新栽竹】的注释。
评析
《新栽竹》是白居易贬官期间创作的一首五言古诗,通过描写自己在宅院中种植竹子、借竹抒怀的过程,表达了诗人对自然山水的向往与高洁人格的追求。全诗语言平实自然,情感真挚内敛,以“种竹”这一日常小事为切入点,寄托了仕途失意后寻求精神慰藉的心境。诗中“稍稍有馀清”一句,既是写环境之清幽,更是写内心之清净,体现了白居易“中隐”思想的雏形。末句“秋风枝有声”以动衬静,意境悠远,耐人寻味。
以上为【新栽竹】的评析。
赏析
此诗结构清晰,由“因”到“果”,层层递进。开篇即点明背景——“佐邑意不适”,道出诗人身处官场却心向林泉的矛盾心理。继而以“种竹”作为排遣苦闷的方式,赋予寻常行为以深刻的精神意义。种竹百竿,并非仅为观赏,而是寄托情怀、重建精神家园的象征性举动。
诗中“见此溪上色,忆得山中情”两句,由眼前实景引发回忆,时空交错,情感自然流露。竹子在中国文化中向来象征高洁、坚韧、虚心,白居易借此物象表达自身虽处逆境而不改其志的情操。
中间四句写日常生活细节:“公事暇”“绕阑行”,看似平淡,实则透露出诗人于繁忙政务中寻求片刻宁静的心理需求。而“勿言根未固,勿言阴未成”则带有哲理意味,劝人不必急于求成,万物生长皆有其时,暗含一种从容淡定的人生态度。
结尾两句“最爱近窗卧,秋风枝有声”最为动人。一个“爱”字直抒胸臆,将情感推向高潮。秋风中的竹声,不仅是听觉享受,更是一种心灵的抚慰。此声清越、空灵,令人神思飘远,仿佛回归山林,与自然融为一体。全诗至此,由外物而及内心,由实入虚,意境全出。
以上为【新栽竹】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“乐天此作,语淡而味深,似不经意,而情致宛然。”
2. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“此诗纯以意趣胜,不假雕饰,而自合自然之妙。”
3. 《唐诗别裁集》卷十五:“种竹以寄怀,非真止于竹也。‘稍稍有馀清’五字,写出胸次洒然。”
4. 《养一斋诗话》卷八:“香山诸诗,率直抒胸臆,《新栽竹》尤见其安贫守分、随缘自适之致。”
5. 《读雪山房唐诗序例》:“白公晚年诗,多寓理于景,《新栽竹》‘根未固’‘阴未成’,皆有涵养待时之意。”
以上为【新栽竹】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议