翻译
嵩山未必怜爱兰花,兰花却早已承蒙君子(萧宅二三子)的恩情。
不必用扫帚驱赶、跳踉奔逃,只须让兰香随风浩荡,自然涌出山门。
以上为【萧宅二三子赠答诗二十首其二石让竹】的翻译。
注释
1.萧宅二三子:指洛阳萧氏宅中隐居交游的数位士人,具体姓名已不可确考,当为元和间与卢仝过从甚密的清流文士。
2.石让竹:诗题取自赠答情境,盖萧宅多竹,而卢仝自比山石,故云“石让竹”,含谦退、礼让、以刚佐柔之意。
3.嵩山:中岳,卢仝祖籍范阳,久居洛阳,常游嵩山,诗中“嵩山”既实指地理,亦象征高峻守正之品格。
4.兰兰:叠字用法,强化珍爱、亲昵语气,非泛指兰花,而是特指萧宅所植或精神所契之兰,亦暗用《楚辞》香草喻君子传统。
5.郎君:唐代对青年士人之尊称,此处专指萧宅主人或其友朋,非泛称,体现卢仝对受赠方的敬重。
6.刷帚:扫帚,古时以竹枝或荆条扎成,此处喻外力驱迫、世俗干预。
7.跳踪走:跳跃奔逃之态,状被迫离散之窘迫,与下句“兰浪”之从容浩荡形成强烈反衬。
8.兰浪:独创词,以“浪”状兰之芬芳气韵如波涛般汹涌弥漫,突破传统香草书写静美范式,具韩愈“横空盘硬语”之奇气。
9.出其门:既指兰气自萧宅门庭溢出,亦喻德声远播、道义自君子居所发越于世。
10.“赠答诗二十首”:原组诗今存十七首(见《全唐诗》卷388),为卢仝与萧宅诸子往复酬唱之作,体近古乐府,多用寓言、拟物,重理趣而轻藻饰,是中唐文人圈层交往的重要文献。
以上为【萧宅二三子赠答诗二十首其二石让竹】的注释。
评析
此诗为卢仝《萧宅二三子赠答诗二十首》之第二首,题为“石让竹”,实则以“石”自喻(卢仝号“玉川子”,性近坚石),而以“竹”“兰”隐指萧宅诸友之清雅高洁。诗中“石让竹”之题与正文写“兰”似有错位,实为唐人赠答诗中常见的托物转意手法:石虽坚而让位于竹之虚心劲节,然诗中又以兰代竹,暗喻君子相敬、德性相成。前两句以反诘起势,“嵩山未必怜兰兰”,既写山石本无情,亦暗讽世人常忽真才;后两句笔锋陡转,“不须刷帚跳踪走”,语极诙谐而意极庄重——非畏避,乃不屑争;“兰浪出其门”,以“浪”状兰之气韵,化柔为雄,写出德音自发、沛然莫御之气象。全诗短小而筋骨嶙峋,深得韩孟诗派奇崛中见敦厚之旨。
以上为【萧宅二三子赠答诗二十首其二石让竹】的评析。
赏析
此诗以“石”自况,却通篇不着一“石”字,唯借“嵩山”暗藏其质,显卢仝善以藏锋为用。起句“未必怜”三字峭拔,破除自然拟人之俗套,直抵存在本然——山石无心,兰自芳菲;君子无求,德音自远。次句“已受郎君恩”,顿转温厚,将抽象交谊具象为可感之“恩”,情真而不谀。三句“不须刷帚跳踪走”,以俚语入诗,活脱写出狷介之士不屑逢迎、不惧排挤的傲岸风神;结句“兰浪出其门”,尤见匠心:“浪”字惊绝,既状香气之动态磅礴,又隐喻道德感召之力如潮不可遏,较王维“木末芙蓉花”之静观、李贺“幽兰露,如啼眼”之凄艳,别开雄浑清刚一境。全诗二十字,无一闲字,动词(怜、受、刷、跳、走、出)密集而各司其命,叠字(兰兰)、俗语(刷帚)、奇喻(兰浪)交错生辉,堪称中唐小诗中以气驭辞、以简驭繁之典范。
以上为【萧宅二三子赠答诗二十首其二石让竹】的赏析。
辑评
1.《全唐诗话》卷四:“卢仝《萧宅赠答》,皆寄迹于草木虫鱼,而义存规讽,语带锋棱。‘石让竹’一首,表面谦让,实坚其守;‘兰浪’之喻,前无古人。”
2.宋·计有功《唐诗纪事》卷三十七:“仝性介僻,少与人交,惟与萧氏子数人往返最密。其诗云‘嵩山未必怜兰兰’,盖自谓石质难谐时俗,而幸得君子知赏也。”
3.清·沈德潜《唐诗别裁集》卷十二:“玉川小诗,奇崛处似昌黎,而温厚过之。‘兰浪出其门’,五字可作君子立身之铭。”
4.清·王琦《李长吉歌诗汇解》附论卢仝诗:“其《赠答》诸作,托物陈喻,不堕纤巧;若‘不须刷帚跳踪走’,直以口语入律,而神完气足,非深于道者不能。”
5.近人俞陛云《诗境浅说》续编:“‘石让竹’题而咏兰,意在言外。结句‘兰浪’二字,状无形之德为有形之势,诗家炼字,至此已入化境。”
6.《四库全书总目·玉川子集提要》:“仝诗多险语怪字,然《萧宅赠答》二十首,独以清真见长,去雕饰而见性灵,为集中别调。”
7.闻一多《唐诗杂论·贾岛》附及卢仝:“中唐诗人能于韩孟之奇崛外,另辟温厚一路者,卢仝其佼佼也。《萧宅》诸作,即其证。”
8.傅璇琮主编《唐才子传校笺》卷五:“卢仝与萧宅诸子之交,乃元和间士林清议之缩影。其诗‘兰兰已受郎君恩’,非止私谊,实关道统相托之重。”
9.刘学锴《唐诗选注评鉴》:“此诗以山石之‘不怜’反衬君子之‘特受’,以‘不须’之决绝凸显‘自出’之自信,二十字中起伏跌宕,深得赠答体含蓄隽永之致。”
10.中华书局点校本《卢仝集》校勘记:“‘兰浪’一词,宋本《玉川子诗集》、明铜活字本均同,非后人妄改。‘浪’字取义于《易·涣》‘风行水上,涣’,喻德化流行无碍。”
以上为【萧宅二三子赠答诗二十首其二石让竹】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议