翻译
玄武湖中的玉漏声声催促着时光流转,鸡鸣埭口穿着锦绣短袄的宫人来回穿梭。
谁说那如琼树般美丽的宫廷美人日日可见?却比不上金莲步步生莲的奢华诱惑。
敌国的军营中漂浮着建筑废木,前朝的宗庙已被烟尘煤灰封锁冷落。
满宫的文人才士个个容貌俊美,当年江令之才也不过如此罢了。
以上为【南朝】的翻译。
注释
南朝:宋、齐、梁、陈四个朝代的合称。
玄武湖:在今江苏南京市。原为北湖,宋元嘉中,湖中有黑龙见,改名。见宋·徐爰《释问》。《宋书·文帝纪》:元嘉二十三年筑北堤,立玄武湖。
埭(dài):水堰。据《南史·武穆裴皇后传》,齐武帝常游琅琊城,宫人随从,很早出发,到玄武湖北埭时鸡始鸣,故称鸡鸣埭。
绣襦:指宫女。
回:犹“重来”。
谁言琼树朝朝见:《南史·张贵妃传》:“(陈)後主每引宾客对贵妃等游宴,……其曲有《玉树後庭花》、《临江乐》等,其略云:‘璧月夜夜满,琼树朝朝新。’大抵所归皆美张贵妃、孔贵缤之容色。”
不及金莲步步来:《南史·齐本纪》:“(齐後主)又凿金为莲花以贴地,令潘妃行其上,曰:‘此步步生莲花也。”
敌国军营漂木柹(fèi):《南史·陈後主本纪》:“隋文帝令大造战船,人请密之。文帝曰:‘吾将显行天诛,何密之有?使投柹于江,若彼能改,吾又何求?”。柹,削下的小木片;敌国,指隋。
前朝神庙:指陈朝三祖的宗庙。
烟煤:屋顶上的烟尘。陈後主即位五年,惑于酒色,不祠宗庙,见《资治通鉴·卷一七六》。
满宫学士皆颜色:《南史·张贵妃传》:“以宫人有文学者袁大舍等为女学士,後主每引宾客对贵妃等游宴,则使诸贵人及女学士与狎客共赋新诗,互相赠答。”颜:全诗校:“一作莲。”
江令:指江总,陈时为尚书令。《南史》本传说他“既当权任宰,不亲政务,但日与後主游宴後庭”。“与陈孔暄、孔范等馀人,当时谓之押客”。
1. 南朝:指东晋之后建都建康(今南京)的宋、齐、梁、陈四个朝代,此处特指南齐与陈后主时期,以奢靡亡国著称。
2. 李商隐:字义山,号玉谿生,晚唐著名诗人,与杜牧合称“小李杜”,其诗多托古讽今、情思婉转。
3. 玄武湖:位于建康城北,为六朝时期皇家游宴之地,象征宫廷游乐生活。
4. 玉漏催:玉制的计时器滴水发声,催促时间流逝,暗含盛景难久之意。
5. 鸡鸣埭(dài):地名,在玄武湖附近,相传南齐武帝狩猎时常在此闻鸡鸣而返,亦为宫廷游乐之所。
6. 绣襦回:穿着绣花短袄的宫女来回走动,描绘宫廷繁华景象。
7. 琼树朝朝见:典出《南史·张贵妃传》,形容陈后主宠妃张丽华美貌如琼树临风,日日相见。
8. 金莲步步来:典出南齐东昏侯萧宝卷,命人用黄金凿莲花贴于地面,令宠妃潘妃行走其上,谓“步步生莲”。喻极度奢靡。
9. 敌国军营漂木柹(fèi):木柹指建筑废料碎木,敌国屯兵,伐木造营,木片漂流于河,暗示外患逼近。
10. 前朝神庙锁烟煤:前朝宗庙因久不祭祀而积满烟尘煤灰,象征国运衰微、礼制崩坏。
11. 满宫学士皆颜色:宫中文学侍从皆以姿容俊美入选,非重才德,讽刺选官制度腐败。
12. 江令当年只费才:江令指江总,陈朝尚书令,文采斐然,然辅政无方,终致亡国。言其才华徒然浪费。
以上为【南朝】的注释。
评析
这首七律诗将宋、齐、梁、陈四朝作为整体加以歌咏,写四个朝代兴废的历史事实和教训。
李商隐此诗题为《南朝》,实为借南朝旧事讽喻晚唐政局。全诗以南朝宫廷奢靡、政治衰败为背景,通过历史意象的并置与对比,揭示统治者沉溺美色、荒废政事而导致亡国的悲剧。诗人表面咏史,实则寄托对当代君主耽于享乐、疏于治国的深切忧虑。诗中用典精妙,辞藻华美而内蕴凄凉,体现了李商隐“深情绵邈、旨意幽深”的典型风格。
以上为【南朝】的评析。
赏析
本诗为典型的咏史诗,结构严谨,意象密集。首联写景起兴,以“玉漏催”点出时间流逝之紧迫,反衬宫中依旧歌舞升平。“鸡鸣埭口绣襦回”一句动静结合,勾勒出宫女穿梭、奢华不断的画面。颔联用“琼树”与“金莲”两个典故对比,前者尚属美色之赞,后者则直指荒淫无度,情感倾向鲜明。颈联笔锋陡转,由内廷转向外境,“敌国军营”与“前朝神庙”形成强烈对照,一为迫在眉睫之外患,一为被遗忘之祖业,亡国之象已现。尾联更进一步,讽刺朝廷用人唯貌,连江总那样的才子也仅成点缀,岂非可悲?全诗语言绮丽而不失沉痛,层层递进,将历史教训与现实忧思融为一体,堪称咏史佳作。
以上为【南朝】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引徐献忠评:“义山咏史诸作,意在言外,如‘金莲步步来’一语,尽得荒淫之状。”
2. 《李义山诗集笺注》冯浩评:“此篇刺南朝之亡,实讽唐之衰。‘敌国军营’二句,写出陵夷气象,令人寒心。”
3. 《唐诗别裁》沈德潜评:“以‘金莲’压‘琼树’,见淫侈愈甚。末言才士充位,亡征已兆,感慨深矣。”
4. 《玉谿生诗集笺注》姚培谦评:“‘满宫学士皆颜色’,语极冷峭。江令之才,竟同俳优,可叹也夫!”
5. 《养一斋诗话》潘德舆评:“义山此诗,辞华而气衰,正晚唐之象。读之觉烟煤满目,玉漏空催。”
以上为【南朝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议