翻译
辞去官印回归田园,真是位贤德的男子啊!
年轻时曾行侠仗义,到晚年更加崇尚儒学。
隐居在东山之下,将家安置在沧海之滨。
早已听说他能与鸟儿亲近嬉戏,我也想与他一同乘舟漂浮于江湖之上。
以上为【济上四贤咏崔录事】的翻译。
注释
1. 济上:指济水之滨,唐代济水流域多隐士,此处泛指山东一带。
2. 崔录事:姓崔的录事参军,唐代州府属官,掌文书事务。其人生平不详。
3. 解印:解下官印,指辞去官职。
4. 归田里:回归乡野田园,指退隐。
5. 任侠:以侠义为己任,好打抱不平。
6. 晚节更为儒:晚年转而修习儒术,注重道德修养。
7. 遁迹:隐居避世,不问世事。
8. 东山:化用东晋谢安隐居东山典故,代指隐居之地。
9. 因家沧海隅:将家安置在海边一角。沧海隅,即海边偏僻处。
10. 狎鸟:与鸟亲近而不惧,典出《庄子·马蹄》“禽兽可亲而狎”,喻人与自然和谐相处。乘桴:乘坐小筏,语出《论语·公冶长》“道不行,乘桴浮于海”,表达避世之志。
以上为【济上四贤咏崔录事】的注释。
评析
王维此诗为《济上四贤咏》组诗之一,专咏崔录事其人。全诗以简练语言勾勒出一位由侠入儒、归隐田园的贤士形象,既赞其品格高洁,又表达诗人自身向往隐逸之情。前四句叙其生平志趣之转变,后四句写其隐居生活及诗人倾慕之意。诗中“遁迹”“狎鸟”等语,暗用谢安、庄子等典故,体现王维融合儒道、崇尚自然的思想倾向。整体风格冲淡含蓄,与其山水田园诗风一致,寓敬仰于清淡之中。
以上为【济上四贤咏崔录事】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前两联叙事,后两联抒情写景,层层递进。首联“解印归田里,贤哉此丈夫”直抒胸臆,开篇即定下敬仰基调。“贤哉”二字掷地有声,凸显诗人对崔录事人格的推崇。次联“少年曾任侠,晚节更为儒”概括其人生轨迹,由外放之侠气转向内敛之儒风,体现性格成熟与精神升华。这种由动入静、由武入文的转变,正合王维心中理想人格模型。第三联“遁迹东山下,因家沧海隅”转写隐居环境,东山与沧海并举,既有文化象征(谢安),又有空间辽远之感,营造出超然物外的意境。尾联“已闻能狎鸟,余欲共乘桴”最为精妙,“狎鸟”写其与自然融为一体的境界,“乘桴”则借用孔子之语,既表避世之思,又含知音难遇、愿与君同隐之深情。全诗语言质朴而意蕴深远,典型体现王维“以少总多”“言近旨远”的艺术特色。在盛唐崇侠尚儒、仕隐交织的时代背景下,此诗亦折射出士人精神追求的多元与转化。
以上为【济上四贤咏崔录事】的赏析。
辑评
1. 《王右丞集笺注》(清·赵殿成):“此咏崔录事归隐之贤,‘任侠’‘为儒’,见其品之全;‘遁迹’‘狎鸟’,见其境之高。结语‘共乘桴’,有企羡之意,非泛然称美也。”
2. 《唐诗别裁》(清·沈德潜):“右丞五言律,清空无际。此作叙贤士生平,不假雕饰,而自见风骨。‘少年任侠,晚节为儒’十字,写出一个人生转变,最耐咀嚼。”
3. 《历代诗发》(清·贺裳):“王摩诘诗如秋水芙蕖,倚风自笑。此咏人物而不滞于形迹,‘狎鸟’‘乘桴’,俱从想象中写出高致,真得风人之遗。”
4. 《唐诗三百首补注》(清·孙洙注,章燮补):“解印归田,已见高尚;更以任侠始,为儒终,其人可知。‘东山’‘沧海’,地幽而远;‘狎鸟’‘乘桴’,心旷而闲。摩诘心仪此类,故咏之特详。”
以上为【济上四贤咏崔录事】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议